• до межі, вичерпувати, крайній, граничний, кінцевий, кінець, крайня точка;

- "досягти межі", "повністю вичерпатися" або "найбільшою мірою".

- також використовується в науковому/сучасному контексті для позначення надзвичайно великого числа (10⁴⁸ у десятковій системі числення).

Етимологія

Фоносемантична сполука:

木 (дерево, деревина) - семантичний, вказує на опору, структуру, каркас.

亟 (терміновий, частий, швидкий) - фонетичний елемент.

Первісне значення: "крайній кінець або межа", як найдальша опорна балка або межа.

У розширеному значенні - "крайній, кінцевий, граничний".

Використання у корейській мові

극진 (極盡) - максимальна відданість, щирість

극한 (極限) - межа, крайність

극도 (極度) - крайній ступінь

지극 (至極) - крайній, найвищий

남극 (南極) - Південний полюс

북극 (北極) - Північний полюс

Додаткові примітки

Історично 极 був окремим ієрогліфом, що означає "ярмо (길마)", але через фонетичне злиття він був прийнятий як спрощена форма 極.

다할
тахаль
кик
Ключ Кансі:75, + 8
Кількість рисок:12
Юнікод:U+6975
Введення Цанцзе:
  • 木一水一 (DMEM)
  • 木弓水一 (DNEM)
Композиція:
  • ⿰ 木 亟

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела