昇
- підніматися, підніматися вгору;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
日 (сонце) - семантичний, вказує на схід сонця.
升 (міра, також "підніматися") - фонетичний елемент.
Первісно 升 означало одиницю місткості ("міра, шенг"), але також несло в собі значення "підніматися". Для уточнення значення "підніматися, сходити (особливо про сонце)" додали 日, утворивши 昇.
Семантичний діапазон:
- підніматися, підійматися вгору.
- сходити (особливо сонце або небесні тіла).
- просуватися по службі, підвищуватися в посаді.
Використання у корейській мові
昇天 (승천) - підніматися до небес
昇格 (승격) - підвищення, просування
日昇 (일승) - схід сонця, сонце сходить
昇進 (승진) - підвищення на роботі
Додаткові примітки
У Кореї та Японії 升 і 昇 зазвичай розділяють за значенням: 升 = "міра, потужність"; 昇 = "зростати".
У китайській мові 昇 часто розглядається як альтернатива (варіант) 升 і вживається рідше.
Споріднений ієрогліф: 陞, також означає "підніматися", але часто використовується для "підніматися вгору (сходами або сходинками)".
- 日竹廿 (AHT)
- ⿱ 日 升