廛
- магазин;
- ринковий кіоск;
- місце ведення бізнесу;
Етимологія
Згідно з Шовень цзєцзи (説文解字 shuōwén jiězì), 廛 - це ідеографічне складне поєднання:
广 ("будинок, притулок") - семантичний елемент на позначення будівлі або споруди.
里 ("село, околиця") - семантичний елемент на позначення населеного пункту.
八 ("вісім, ділити") - семантичний елемент, що вказує на поділ або частини.
土 ("земля, ґрунт") - семантичний елемент, що означає землю.
Разом: ділянка землі в населеному пункті, призначена для господарських цілей, наприклад, під магазин чи торгову палатку.
Використання у корейській мові
廛市 (전시) - ринкове місто
商廛 (상전) - магазин, торговельний заклад
酒廛 (주전) - таверна, винний магазин
藥廛 (약전) - аптека, медичний магазин
Додаткові примітки
Історично 廛 означало не просто крамницю, а саме ліцензоване місце ведення бізнесу, часто регульоване владою.
У класичному китайському містобудуванні 廛 позначав ділянки, призначені для торговців і ремісників, на відміну від житлових ділянок.
У Кореї 廛 використовувався в історичних документах для позначення регульованих урядом крамниць у столиці, особливо за часів династії Чосон.
- 戈田金土 (IWCG)
- ⿸ 广 ⿳ 里 八 土