妬
- заздрити, ревнувати;
Етимологія
Утворено як фоносемантичну сполуку:
女 (жінка, жіночий) забезпечує семантичний компонент.
戶 (двері, домашній) забезпечує фонетичний елемент.
Спочатку писалося як 妒, пізніше фонетична частина змінилася за формою (戶 → 石-подібна варіація).
Таким чином, ієрогліф виражає ідею жіночих емоцій, пов'язаних із заздрістю або ревнощами.
Використання у корейській мові
질투 (嫉妬) - ревнощі, заздрість
투기 (妬忌) - заздрісна образа
Додаткові примітки
У Кореї та Японії стандартною є форма 妬.
У Китаї та Тайвані частіше вживається давніша форма 妒.
妬
샘낼
투
семнель
ту
Ключ Кансі:38, 女 + 4
Кількість рисок:7
Юнікод:U+5992
Введення Цанцзе:
- 女竹尸 (VHS)
- 女戈尸 (VIS)
Композиція:
- ⿰ 女 户 (G V)
- ⿰ 女 戶 (H T J K)