• гравірувати;
  • напис;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

(метал) - семантичний компонент, що вказує на метал, відображає первісну практику гравіювання написів на бронзових предметах;

- фонетичний компонент, що надає звучання (명 / míng).

Таким чином, первісне значення було "наносити ім'я або запис на метал".

Семантичний розвиток:

- гравірувати на металі;

- письмовий напис;

- меморіальний текст;

- закарбувати в пам'яті.

Метафора від фізичного гравіювання до ментального гравіювання є центральною в його вживанні.

Використання у корейській мові

У корейській мові 銘 часто з'являється в моральних або рефлексивних контекстах.

명심 (銘心) - закарбувати в серці; глибоко запам'ятати

좌우명 (座右銘) - девіз; максима, якої дотримуються

명문 (銘文) - напис

비명 (碑銘) - епітафійний напис

Додаткові примітки

Ієрогліф 銘 поєднує в собі сталість (метал) і пам'ять, символізуючи тривалу пам'ять.

Слова, які походять від ієрогліфа

새길
сегіль
мйонґ
Ключ Кансі:167, + 6
Кількість рисок:14
Юнікод:U+9298
Введення Цанцзе:
  • 金弓戈口 (CNIR)
Композиція:
  • ⿰ 釒 名

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.