• миска для милостині, миска для жебрацтва, посудина;

Зокрема, монастирська миска (patra, 발우), з якої буддійські монахи приймають милостиню або їдять.

Крім того, це будь-яка кругла відкрита посудина, наприклад, горщик або вазон для квітів.

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

金 (쇠 금) - семантичний компонент, що вказує на металевий предмет або посудину з металу.

本 (근본 본) - фонетичний компонент, що надає звук "баль" і вказує на округлість або форму основи.

За матеріалами Шовень цзєцзи (說文解字):

「鉢,僧器也。从金,本聲。」

"鉢 - це посудина ченця, що складається з 金 ("метал") та звуку 本".

Спочатку ієрогліф писався з радикалом "метал" для позначення посудини, виготовленої з бронзи або заліза.

Пізніше в буддизмі поширилася форма 缽 (⿰缶本), яка замінила 金 на 缶 ("глиняний глечик"), оскільки ранні миски для милостині були керамічними або глиняними, а не металевими.

Сьогодні 鉢 і 缽 значною мірою взаємозамінні, хоча 缽 є офіційною формою на Тайвані та в сучасних спрощених контекстах.

Використання у корейській мові

У східноазійському буддизмі 鉢 (санскр. pātra) стало однією з "восьми потреб" (八種供養具) ченця, що уособлює простоту, смиренність і безпосереднє підтримання життя.

Ченці носили миску з милостинею під час ранкового обходу (托鉢, "просити з мискою"), що символізувало відмову від власності і покладання на співчуття інших.

Ця практика поширилася з Індії через Китай у Корею та Японію, де 托鉢僧 ("монах з мискою") став стійким образом буддійської дисципліни.

鉢盂 (발우) - миска для милостині; миска для їжі ченця

沙鉢 (사발) - глиняна миска

飯鉢 (반발) - миска для рису

鐵鉢 (철발) - залізна миска

缽盂 (발우) - альтернативна форма з 缽; "монастирська посудина"

缽多 (발다, pātra) - транслітерація санскритського pātra, буддійська миска для жебракування

缽羅 (발라) - запозичення з санскриту, означає "посудина" або "контейнер"

鉢水 (발수) - ритуальна вода в чаші

Додаткові примітки

В японській мові 鉢 (хачі) означає будь-яку круглу відкриту посудину, включно з вазонами, тазиками та мисками.

Звідси сучасне розширення значення від монастирської або ритуальної посудини до загальних контейнерів, таких як 植木鉢 (вазон) і 金魚鉢 (миска для золотих рибок).

Словник Кансі (康熙字典) фіксує:

「鉢,缽也。僧家用以受食。」

"鉢 - те саме, що 缽; використовується монахами для отримання їжі".

У перекладах буддійських писань (наприклад, текстів Агама, Віная) 鉢 часто з'являється як фонетична транскрипція санскритського pātra або як буквальний термін, що означає "посудина дхарми" (法鉢).

Метафоричне значення 鉢 у пізнішій китайській та корейській літературі іноді вказує на міру долі або благословення - наприклад, "福鉢" (чаша долі) або "命鉢" (чаша життя).

У буддійській чернечій традиції 鉢 символізує самодостатню простоту жебрацького життя.

Як посудина, що підтримує тіло через підношення, він уособлює вдоволення (少欲知足) і духовну сприйнятливість - готовність прийняти істину так само, як чаша приймає милостиню.

"Чистий розум подібний до чаші ченця - порожній, відкритий, незаплямований і завжди готовий прийняти Дхарму". (Дзенський вислів)

Таким чином, 鉢 означає не лише фізичний контейнер, а й порожнечу, що живить - посудину, через яку отримують і їжу, і просвітлення.

鉢 - це фоно-семантична сполука (金 + 本), що означає "миска" або "посудина для милостині".

Виникнувши як термін для позначення буддійської миски для милостині (pātra), він розширився, включивши в себе будь-який круглий контейнер.

Тісно пов'язаний з варіантом 缽, він втілює ідеали смирення, простоти і духовної сприйнятливості - маленька, мовчазна посудина, що вміщує нескінченне.

Альтернативні форми

缽 - спрощена або альтернативна форма, що використовує 缶 замість 金; поширена в буддизмі та на Тайвані.

鉢 - стандартна традиційна форма в класичних текстах.

바리때 / 사발
паріте / сабаль
паль
Ключ Кансі:167, + 5
Кількість рисок:13
Юнікод:U+9262
Введення Цанцзе:
  • 金木一 (CDM)
Композиція:
  • ⿰ 釒 本

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.