• казан, чайник, каструля;

стосується насамперед залізного казана або посуду у формі казана

Етимологія

Фоносемантична сполука:

金 (쇠 금, "метал") - семантичний, вказує на посудину, виготовлену з металу.

父 (아비 부, "батько") - фонетичний, що забезпечує звучання.

Графічно компоненти 人 накладаються один на одного, а верхня частина 金 опускається, утворюючи унікальну скорочену форму.

Споріднена форма:

鬴 (U+9B34) - зафіксована в Шовень цзєцзи (說文解字). Утворений від 鬲 (솥 력, казан, посудина для приготування їжі) + 甫 (클 보), що також означає "казан".

Використання у корейській мові

Ієрогліф часто передає конотації приготування їжі, кип'ятіння або нагрівання. У Кореї 釜 дуже знайомий завдяки використанню в топонімі Пусан (釜山).

釜山 (부산) - Пусан, друге за величиною місто Кореї ("гора казанів")

大釜 (대부) - великий казан

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Форма 鬴 є старішою та етимологічно зрозумілішою, але вийшла з ужитку.

Ідіоматичні вирази:

釜中之魚 (부중지어, "риба в казані") - хтось у надзвичайній небезпеці, без можливості втечі.

釜中游魚 (부중유어, "риба, що плаває в казані") - жити в постійній небезпеці, незважаючи на зовнішній спокій.

釜中生魚 (부중생어, "риба, що живе в казані") - ідіома на позначення безвихідної ситуації.

釜底抽薪 (부저추신, "витягти дрова з-під казана") - вирішити проблему в її корені; перекрити джерело.

同釜之食 (동부지식, "їсти з одного казана") - тісно ділити життя; спільне життя або єдність.

가마
кама
пу
Ключ Кансі:167, + 2
Кількість рисок:10
Юнікод:U+91DC
Введення Цанцзе:
  • 金大一土金 (CKMGC)
Композиція:
  • ⿱ 父 ⿻ 王 丷

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.