憤
- обурюватися, гніватися;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
心 ("серце, душа") - семантичний елемент, що вказує на емоції.
賁 (bun / bēn, bì, "великий, енергійний") - фонетичний елемент.
На ієрогліфі зображено серце, наповнене великою силою, звідси "потужне емоційне збудження", що призводить до почуття гніву, обурення.
Використання у корейській мові
憤怒 (분노) - гнів, лють
忿憤 (분분) - обурений
憤慨 (분개) - праведне обурення
憤發 (분발) - збуджувати себе, розпалювати завзяття
憤世嫉俗 (분세질속) - "обурюватися світом і відчувати огиду до вульгарних звичаїв"
Слова, які походять від ієрогліфа 憤
Додаткові примітки
У конфуціанській думці 憤 - це не просто сліпа лють, але часто пов'язана з моральним обуренням - гнівом проти несправедливості чи безладу.
В "Луньцзи" Конфуцій сказав: "發憤忘食,樂以忘憂" - "Пробуджуючи рішучість (憤), людина забуває про їжу; в радості людина забуває про турботи". Тут 憤 означає пристрасне прагнення, а не просто гнів.
Таким чином, 憤 втілює як негативний сенс ображеного гніву, так і позитивний сенс ревної рішучості.
- 心十廿金 (PJTC)
- ⿰ 忄 賁