• змінювати, виправляти, реформувати, переглядати, доповнювати;

Етимологія

Існує дві основні інтерпретації:

Як семантична сполука:

己 (сам, тіло; також зображується як дитина, що стоїть на колінах) - представляє людину, яку потрібно виправити.

攴 (бити, дисциплінувати) - зображує руку, що тримає палицю або жезл.

Разом зображення передає дію дисциплінувати або виправляти чиюсь поведінку, породжуючи значення "виправляти, змінювати".

Як фоносемантична сполука:

己 - фонетичний елемент.

攴 - семантичний елемент, що вказує на дію або виправлення.

己, 巳 і 已 історично були взаємозамінними фонетичними елементами через однакові групи рим.

Семантичний діапазон:

- виправляти (помилки, поведінку);

- переглядати, поправляти (документи, плани);

- змінювати, переробляти (звички, напрямок);

- переносні: реформувати, вдосконалювати, налагоджувати.

Використання у корейській мові

改正 (개정) - перегляд, зміна, доповнення

改造 (개조) - реформа, переробка

改善 (개선) - покращення

改名 (개명) - зміна назви

改革 (개혁) - реформа, реструктуризація

Додаткові примітки

Відмінності у формі штрихів:

Китай: третій штрих часто пишеться як レ

Японія/Корея: третій штрих як 乚

Незначна стилістична відмінність, не кодується окремо.

고칠
кочхіль
ке
Ключ Кансі:66, + 3
Кількість рисок:7
Юнікод:U+6539
Введення Цанцзе:
  • 尸山人大 (SUOK)
Композиція:
  • ⿰ 己 攵

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела