• прізвище Канг;

Відоме корейське прізвище (강씨), історично пов'язане зі шляхетними родами 신라 та 고려. Також історично важливе китайське прізвище, що з'являється в багатьох класичних текстах.

Етимологія

Давня форма 姜 постає як піктографічно-фонетична сполука:

(жінка) - семантичний компонент

羌 (народ Цянь; фонетична) або рання форма, схожа за формою - забезпечує вимову (кан / цзян)

Деякі дослідники тлумачать первісне значення як матріарх клану, що згодом стало прізвищем.

Ранні бронзові написи показують форму, що нагадує жінку + клановий знак, що вказує на ім'я предка або роду.

Використання у корейській мові

Форма корейського прізвища:

강씨 (姜氏) - поширене корейське прізвище

Основні лінії включають:

진주강씨

진양강씨

순흥안씨에서 분파된 강씨 계통 등

Споріднена корейська лексика:

강문 (姜門) - рід Кан

강씨 (姜氏) - родина або клан Кан

강공 (姜公) - почесне найменування видатного предка на ім'я 姜

Додаткові примітки

姜 - одне з найдавніших китайських прізвищ, зафіксоване в міфах ранньої династії Чжоу.

У корейській мові 姜 (강) і (강) - це різні прізвища, які іноді плутають при латинізації (Kang / Gang).

В Юнікоді 姜 і 薑 розрізняються; словники материкового Китаю трактують 姜 як сучасний стандартний ієрогліф для імбиру, але Корея і Японія зберігають 薑 для рослини.

Класичні цитати:

《史記-周本紀》 (Записи великого історика)

「姜嫄生后稷。」

"Цзян Юань народила Хоу Цзі."

姜嫄 - легендарна прародителька народу Чжоу.

《左傳》 (Цзо Чжуань)

「姜氏之國。」

"Держава, якою править клан Цзян".

《廣雅》 (Гуан'я)

「薑,辛菜也。」

"Імбир - гострий овоч".

Примітка: У стародавніх текстах пишеться як 薑; у спрощеному вживанні сьогодні → 姜.

сонґ
канґ
Ключ Кансі:38, + 6
Кількість рисок:9
Юнікод:U+59DC
Введення Цанцзе:
  • 廿土女 (TGV)
Композиція:
  • ⿱ 𦍌 女

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.