恭
- respectful;
- reverent;
- courteous;
Etymology
A phono-semantic compound composed of:
心 (heart) — semantic component, indicating inner attitude or emotion
共 (together; to share) — phonetic component and semantic reinforcement
The original sense conveys a heart that is held together, restrained, and properly aligned, suggesting controlled behavior, humility, and reverence toward others.
Core meanings:
- respectful
- courteous; polite
- reverent; deferential
- to show respect in attitude and conduct
Usage in Korean
공손 (恭遜) — courteous; modest and respectful
공경 (恭敬) — reverence; deep respect
공례 (恭禮) — respectful rites
근공 (謹恭) — careful and respectful
Additional notes
恭 represents inward restraint and reverence expressed through controlled conduct.
Unlike polite behavior that is merely external, 恭 emphasizes:
- inner attitude (心)
- humility
- respect rooted in self-discipline
In Confucian thought, 恭 is a moral posture, not a social performance.
Related characters:
敬 — reverence; respect
禮 / 礼 — ritual propriety
謹 — careful; respectful
讓 / 譲 — to yield; defer
Classical citations:
Analects (論語 8.2)
「恭而無禮則勞」
“Courtesy without propriety is mere drudgery.”
This passage shows that 恭 must be balanced with 禮 (ritual propriety) to be virtuous.
Book of Rites (禮記)
「恭近於禮」
“Reverence draws one close to propriety.”
Here, 恭 is presented as an inner moral posture that supports correct external behavior.
In Buddhist texts, 恭 often appears in expressions such as:
恭敬合掌 — respectfully joining the palms
恭敬供養 — reverent offering
In this context, 恭 emphasizes humility before the Dharma and the Buddha, not social hierarchy.
- 廿金心 (TCP)
- ⿱ 共 㣺