恤
- to pity, to feel compassion;
- to console, to comfort;
- to relieve,;
Etymology
Phono-semantic compound:
心 (heart, mind) – semantic, indicating compassion, pity, feelings of concern;
血 (blood) – phonetic element.
Originally evoked the idea of compassion stirred by another’s suffering, associating emotional pity with the sight of blood or hardship.
Semantic range:
- to pity, to feel compassion;
- to console, to comfort;
- to relieve, to aid, to provide disaster relief;
- figurative: extend sympathy in times of suffering or distress.
Usage in Korean
恤兵 (휼병) – provide relief to soldiers
恤民 (휼민) – console or aid the people
救恤 (구휼) – to relieve and rescue
恤金 (휼금) – condolence money, relief fund
Additional notes
恤 later became associated with 진휼(賑恤), meaning famine or disaster relief measures by the state, so it often carries connotations of official aid or charity beyond private compassion.
- 心竹月廿 (PHBT)
- ⿰ 忄 血