• ланцюг;
  • замок;
  • замикати;
  • застібати;
  • скріплювати;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

(쇠 금) - семантичний компонент, що позначає метал або предмети з металу.

𧴪 (자잘할 쇄) - фонетичний компонент, що забезпечує звук swae та позначає дрібні, незначні, складні деталі.

Шовень цзєцзи (說文解字):

「鎖,連金也。从金,𧴪聲。」

"鎖" означає з'єднані металеві ланки. Складається з (метал) та звуку 𧴪".

Отже, ієрогліф спочатку означав серію з'єднаних металевих кілець, фізичний ланцюг (鏈), який використовувався для зв'язування або захисту.

З часом значення розширилося, включивши в себе акт замикання - скріплення за допомогою ланцюга або механізму.

Семантичний розвиток:

У ранньому вживанні 鎖 означав металевий ланцюг, що використовувався для скріплення дверей, воріт або обладунків.

З розвитком запірних механізмів слово природно розширилося і стало означати замок загалом, як іменник, так і дієслово.

У період Тан і Сун 鎖 набув метафоричного значення в літературі:

- замикати або обмежувати (наприклад, 鎖心, "замикати своє серце");

- запечатувати або огороджувати (наприклад, 鎖國, "закрити країну");

- надійно фіксувати (наприклад, 鎖定, "зафіксувати позицію або рішення").

Використання у корейській мові

У класичних і сучасних ідіомах 鎖 також має переносні значення, наприклад, стримувати, замикати або запечатувати інформацію чи емоції.

鎖匙 (쇄시) - ключ (досл. "інструмент для замикання")

鎖鏈 (쇄련) - ланцюг, металеві ланки

鎖頭 (쇄두) - висячий замок

封鎖 (봉쇄) - блокувати; запечатувати

密鎖 (밀쇄) - щільно замкнений

鎖國 (쇄국) - національна відокремленість, політика ізоляції (історична назва японського сакоку)

鎖定 (쇄정) - замикати, міцно закріплювати

開鎖 (개쇄) - відмикати

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

У літературі та моральній філософії 鎖 часто символізує обмеження та прив'язаність - як фізичну, так і психологічну.

У той час як металеві ланцюги обмежують фізично, метафоричний ланцюг зв'язує бажання, емоції або незнання.

「情鎖不開。」

"Ланцюг емоцій не можна розірвати".

У буддійських та даоських працях 鎖 часто з'являється в дискусіях про звільнення - розірвати ланцюги (破鎖) означає досягти свободи від мирських прив'язаностей.

「破鎖出塵,方得自在。」

"Тільки розірвавши ланцюг і покинувши порох (світ), можна досягти справжньої свободи".

Таким чином, 鎖 став багатозначним символом: він уособлює як безпеку, так і ув'язнення, як безпеку, так і неволю.

Символічна інтерпретація:

鎖, що складається з металу () і складності (𧴪), уособлює штучну стриманість - людський контроль над доступом і свободою.

Він передає подвійний символізм:

Захист і безпека, охорона того, що є цінним.

Обмеження і неволя, заперечення свободи чи відкритості.

У поезії ця дуальність часто постає як парадокс:

「鎖門避世,心亦為鎖。」

"Замикаючи двері, щоб уникнути світу, серце саме стає замкненим".

Таким чином, 鎖 відображає стан людини, яка шукає безпеки і водночас прагне свободи.

У класичному та сучасному контекстах він представляє як захист, так і обмеження - людське ремесло контролю над рухом та істиною.

쇠사슬
сесасиль
све
Ключ Кансі:167, + 10
Кількість рисок:18
Юнікод:U+9396
Введення Цанцзе:
  • 金火月金 (CFBC)
Композиція:
  • ⿰ 釒 𧴪

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.