• серп;
  • коса;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

(метал) - семантичний компонент, що вказує на металевий інструмент;

(gyeom / jiān) - фонетичний компонент, що забезпечує звучання. Структура передає металеве знаряддя праці, а саме ріжучий інструмент.
Семантичний розвиток: - металевий предмет; - ріжучий інструмент; - вигнуте лезо для збирання врожаю. Значення залишилося конкретним і стійким, пов'язаним із сільським господарством.

Використання у корейській мові

У повсякденній мові ієрогліф зазвичай замінюється рідними корейськими словами, такими як 낫.

Додаткові примітки

Різниця між 鎌 і 鐮 відображає відмінності у фонетичних компонентах у різних регіонах. Сам інструмент є історично значущим у сільському господарстві, особливо при збиранні врожаю зернових. Незважаючи на те, що це конкретний предмет, 鎌 в культурі асоціюється з працею, врожаєм і традиційним фермерським життям.
Історична довідка: Оригінальна вимова відповідала фонетичному (렴), що передбачає читання 렴. Сучасна корейська вимова 겸 вважається пізнішою фонетичною зміною (속음).

Історичні джерела, такі як 훈몽자회 (Хунмонджахве), підтверджують більш ранню вимову, що збігається з . Різниця у вимові (겸 проти 렴) ілюструє, як звукові зміни можуть відрізнятися від початкових фонетичних компонентів.
Споріднені ієрогліфи: 鐮 - варіантна форма (те саме значення) - ніж

刃 - лезо

- метал

Серед них 鎌 конкретно позначає вигнутий сільськогосподарський ріжучий інструмент.

Альтернативні форми

鐮 (U+942E) - використовує як фонетичний компонент замість

Цей варіант зазвичай використовується в таких регіонах, як Тайвань.

нат
кйом
Ключ Кансі:167, + 10
Кількість рисок:18
Юнікод:U+938C
Введення Цанцзе:
  • 金廿難金 (CTXC)
Композиція:
  • ⿰ 釒 兼

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.