• запитувати, ставити під сумнів;

Етимологія

Утворений як фоно-семантична сполука:

口 (рот, мова) забезпечує семантичний елемент - відношення до говоріння.

門 (ворота, двері) забезпечує фонетичний елемент, але також має символічне значення: людина, що стоїть біля воріт і запитує.

Таким чином, 問 спочатку означало "говорити біля воріт", а також "просити або запитувати".

Семантичний діапазон:

- просити, запитувати (묻다, 질문하다);

- консультуватися, запитувати (문의하다);

- досліджувати, вивчати;

- як наслідок, просити або вимагати.

Використання у корейській мові

질문 (質問) - питання, запит

방문 (訪問) - візит (дослівно "запитати після")

문답 (問答) - питання-відповідь, діалог

학문 (學問) - навчання, дослідження (дослівно "вивчення та дослідження")

Додаткові примітки

У конфуціанській традиції 學問 (навчання через дослідження) є центральним поняттям: справжнє навчання вимагає не лише читання, але й постановки запитань та пошуку роз'яснень. Таким чином, 問 втілює конфуціанську чесноту інтелектуального смирення та пошуку мудрості через діалог.

Парне поняття 問答 (діалог) нагадує про сократівський метод у західній філософії, показуючи універсальний зв'язок між запитаннями та пошуком істини.

물을
муриль
мун
Ключ Кансі:30, + 8
Кількість рисок:11
Юнікод:U+554F
Введення Цанцзе:
  • 日弓口 (ANR)
Композиція:
  • ⿵ 門 口
Порядок написання
問 Порядок написання

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела