Список корейських слів на тему:
економіка та фінанси
- 가난–бідність; злидні
- 가볍다–легкий; незначний
- 가치–цінність
- 감사–інспекція; розслідування
- 감사–інспекція; аудит
- 감자–зменшення капіталу
- 갑부–дуже багатий
- 값–ціна; платіж; заробітна плата; оплата; вартість
- 갖다–володіти; мати; тримати
- 갚다–повертати; відшкодовувати
- 개발–розвиток
- 개발하다–розвивати
- 거두다–збирати
- 거치–пільговий період; відстрочка
- 걸리다–пропонувати; ставити; робити ставку
- 경리–бухгалтерія; бухгалтер
- 경비–витрати; вартість
- 경제–економіка; бути економним
- 계–угода
- 계산–платити; оплачувати рахунок; підрахунок; обчислення
- 계좌–рахунок
- 계획–план; програма; схема; проект
- 고리–високий відсоток; лихварство
- 고물–дрібні вигоди
- 고액–велика сума
- 곤궁–бідність; злидні
- 공–внесок
- 공급하다–постачати; забезпечувати
- 공유–державна власність
- 구상–план
- 국세–державний податок
- 군자금–військові фонди
- 귀속–приналежність
- 긁다–оплатити кредитною карткою
- 금–сума
- 금고–фінансова компанія; кредитний кооператив; кредитна спілка
- 금액–сума
- 금융–фінанси
- 금전–золота монета; гроші
- 급료–заробітна плата
- 기금–фонд
- 기증–пожертва
- 기증자–донор
- 까먹다–марнувати; витрачати
- 끄다–залагоджувати; вирішувати
- 끈–засіб заробітку
- 나가다–витрачати; отримувати
- 나다–отримувати; заробляти
- 나오다–виплачуватися; накладатися; стягуватися; бути забезпеченим; бути наданим
- 남기다–передавати у спадок
- 남다–бути прибутковим
- 내다–давати; пропонувати; заробляти
- 넘어지다–зазнати невдачі; зазнати краху
- 넣다–депозит
- 녹–зарплата державного службовця
- 놀다–лежати без діла
- 놓다–позичати
- 달다–запис
- 달리다–бути записаним
- 달리다–бути неповноцінним
- 당첨금–призові гроші
- 대가–ціна; оплата
- 대계–великий план
- 대금–ціна; гроші; оплата
- 대다–постачати; надавати
- 대여–позичання; оренда
- 독점–ексклюзивне володіння
- 돈–багатство
- 돈놀이–лихварство
- 돈벌이–заробляння грошей
- 돈줄–фінансовий спонсор
- 돈푼–п'ятаки і десятицентовики; мізерна сума
- 돌리다–використовувати
- 돌리다–позичати
- 돌아가다–обертатися
- 동산–рухомі активи; рухоме майно
- 동전–монета
- 뒷주머니–відкладати гроші
- 들다–відкривати; брати
- 들이다–вкладати; витрачати
- 들이밀다–пожертвувати
- 땅–ґрунт; місце
- 땅값–вартість землі
- 떡고물–додатковий прибуток; доповнення
- 떨어뜨리다–вичерпуватися; закінчуватися
- 떨어지다–бути отриманим; бути заробленим; не вистачати; залишатися неоплаченим
- 떼어먹다–не повертати
- 마르다–використати
- 막다–повертати; здійснювати платіж
- 만들다–готувати; збирати
- 맡기다–депозит як застава
- 맡다–заволодіти; взяти; перемогти
- 매매–транзакція
- 매매하다–укладати угоду
- 먹다–брати; отримувати; привласнювати; викачувати; витрачатися; використовуватися; виливатися; вкладатися
- 모이다–зберігатися; накопичуватися
- 목돈–значна сума грошей
- 무료–безкоштовний; безоплатний; не платити; не отримувати зарплату
- 무상–безкоштовно
- 물다–повернути; відшкодовувати
- 물질–багатство; майно
- 밑천–стартовий капітал; гроші
- 바닥–дно
- 바치다–приносити; доставляти; жертвувати; присвячувати; віддавати
- 받다–збирати; отримувати; брати
- 밥벌이–прожиття
- 배고프다–збіднілий
- 배부르다–заможний
- 배상–компенсація; відшкодування
- 백만장자–мільйонер
- 벌이–заробляння грошей
- 벼락부자–мільйонер за одну ніч; новий багатій
- 보수–винагороджувати; відплачувати; оплата; винагорода; компенсація
- 보증–порука
- 보화–скарб; коштовності
- 복리–складні відсотки
- 봉급–зарплата; платня
- 부–багатство
- 부귀–багатство і шляхетність
- 부도–банкрутство
- 부동산–власність; нерухомість
- 부르다–котирувати
- 부유–бути заможним
- 부잣집–заможна сім'я
- 부호–багата людина; мільйонер
- 분배–розподіл; виділення
- 불–долар
- 붙이다–зробити додавання
- 비다–бути з порожніми руками; бути розореним
- 비밀번호–пароль; PIN-код
- 비싸다–високий
- 비용–вартість; витрати
- 빈민–бідні; нужденні
- 빈손–порожня рука
- 빌리다–позичати; орендувати
- 빚–борг; позика
- 빚쟁이–лихвар; кредитор; боржник; позичальник
- 빚지다–позичати; орендувати; отримувати позику
- 빠지다–залишатися
- 빼다–зняти; повернути
- 뽑다–зняти
- 뽑아내다–повернутися; отримати прибуток
- 사유–приватна власність; власність; володіння
- 사치–екстравагантність; розкіш
- 삯–заробітна плата; платня; тариф; плата; збір
- 살림–економіка домогосподарства; внутрішня економіка
- 살림살이–економіка домогосподарства; внутрішня економіка
- 살찌다–ставати сильним; багатіти
- 상속–спадщина; заповідати; правонаступництво
- 상속권–право на спадщину
- 상속세–податок на спадщину
- 상속인–спадкоємець; спадкоємиця
- 상속자–спадкоємець; спадкоємиця
- 새다–витік
- 생활–життя; засоби до існування
- 세–оренда; лізинг
- 세탁–відмивання грошей
- 셈–оплата; розрахунок; фінансове становище
- 소모–споживання
- 소비–споживання
- 소용–користь; благо
- 소유–власність; володіння
- 소유권–право власності
- 소유물–володіння; власність
- 소자본–невеликий капітал; обмежений капітал
- 소장–володіння
- 송금–грошовий переказ
- 수가–плата за послуги
- 수습–Дія зі збору та організації розпорошеного майна або предметів
- 수입–заробіток; дохід; виручка
- 수표–чек
- 순환–обіг
- 순환하다–обертатися
- 시험–перевірка; випробування; пілотування
- 쌓다–накопичувати; заощаджувати
- 쌓이다–здобуватися; накопичуватися
- 쓰다–витрачати
- 양보–поступка
- 어렵다–важкий
- 없다–бідний
- 없이–без
- 에누리–переплачувати
- 연금–пенсія
- 연체–прострочений; заборгованість
- 예비–резерв; запас
- 요금–плата за проїзд; гонорар; збір
- 용돈–кишенькові гроші; надбавка
- 월급–зарплата; щомісячна заробітна плата
- 월세–щомісячна оренда; щомісячна орендна плата
- 유리–бути прибутковим; бути вигідним
- 유산–спадщина
- 유전–успадкування
- 융자–позика
- 은행–банк
- 이서–індосамент
- 이용–використання; утилізація
- 이월–переведення; перенесення
- 이익–зиск; прибуток; інтерес
- 이자–відсоток
- 이전–передача
- 이해–прибутки та збитки; відсотки
- 일수–щоденний дохід; кредит зі щоденною розстрочкою; кредит під щоденні відсотки
- 잃다–бути позбавленим
- 임금–заробітна плата; платня
- 임대료–оренда
- 있다–багатий; заможний
- 자본–капітал; фонд
- 자본가–капіталіст
- 자본금–капітал
- 자본재–капітальні блага
- 자비–власним коштом; самофінансування
- 작다–невеликий
- 잔돈–залишок
- 잔돈–дрібні гроші; мізерна сума грошей; дрібні витрати
- 잘–добре
- 잡다–здобувати; накопичувати; брати; отримувати
- 잡아먹다–використовувати; займати
- 잡히다–бути закладеним
- 재물–багатство
- 재미–прибуток
- 재산–актив; власність
- 저리–низький відсоток; низька відсоткова ставка
- 저축–заощадження
- 적다–робити; писати
- 전담–нести повну відповідальність за щось; платити за щось самотужки
- 전세–застава; орендний депозит; строкова оренда
- 전업–бути єдиним; бути ексклюзивним
- 전주–інвестор; кредитор
- 절약–економія; скорочення; збереження
- 정리–актуалізація
- 정리하다–оновити
- 조달–закупівля; збирання
- 주–частка; акція
- 주가–курс акцій; ціна акцій
- 주식–частка; акція
- 주식회사–акціонерне товариство; товариство з обмеженою відповідальністю
- 주인–власник
- 주주–акціонер; власник акцій
- 지가–вартість землі
- 지다–заборгувати; бути в боргу
- 지로–електронний білінг
- 지분–частка
- 지불–оплата; виплата
- 지주–землевласник
- 짊어지다–бути в боргу
- 차관–позика
- 차지–володіння
- 채무–борг; зобов'язання
- 채무자–боржник
- 청산–угода
- 청산하다–залагоджувати
- 촌지–плата за привітання; гроші на подарунок; (зазвичай невеликий) хабар
- 카드–картка
- 크다–багато
- 타다–отримувати
- 탕감–зменшення; скорочення
- 통–ступінь щедрості
- 통화–валюта
- 통화량–кількість валюти
- 투입–інвестування; витрачання; наймання
- 투자–інвестиція
- 특수–особливий попит
- 품–заробітна платня
- 하다–купувати; брати; вартість
- 항공료–авіаквиток; вартість перельоту
- 현상–винагорода; нагорода; приз
- 확보–забезпечення; отримання; резерв
- 환전–обмін валюти; обмін грошей
- 황금–золото
- 회전–оборот
- 획득–виграш; придбання; здобуття; отримання; досягнення
- 흉년–поганий рік; голод
- 힘들다–у скрутному становищі; у біді; у скруті