• підбурювати;
  • провокувати;
  • спокушати;

У моральному і правовому контекстах 唆 часто несе негативний відтінок - вводити інших в оману, нашіптувати вмовляння, сіяти розбрат.

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

(입 구) - семантичний компонент, що вказує на мовлення, слова або вербальну дію.

夋 (천천히 걷는 모양 준) - фонетичний компонент, що дає звук suō / sa і передбачає поступовий або безперервний рух.

Таким чином + 夋 → 唆 - "мова, яка повільно веде за собою іншу", тобто заманювати, підбурювати, спонукати за допомогою слів.

У Шовень цзєцзи (說文解字):

「唆,譖也。从口,夋聲。」

"唆 означає обмовляти або підбурювати словами; складається з та фонетичного 夋".

Тут 譖 (обмовляти або підбурювати) і 唆 семантично пов'язані - обидва позначають зловмисне або маніпулятивне мовлення.

Використання у корейській мові

唆使 (사사) - підбурювати або спонукати когось до дії

教唆 (교사) - сприяти; підбурювати або спонукати до протиправних дій (юридичний термін: 교사범, "підбурювач")

唆動 (사동) - збурювати; провокувати (наприклад, "збурювати натовп")

挑唆 (도사) - провокувати; розпалювати ворожнечу або конфлікт

唆誘 (사유) - заманювати або спокушати переконанням

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Словник кансі (康熙字典, т. 189):

「唆,教也,譖也,挑也。」

"唆 означає вчити (в оманливий спосіб), обмовляти, провокувати".

Від класичних текстів до сучасного використання в праві та етиці, 唆 втілює ідею про те, що слова можуть спонукати інших до дії - на добро чи на зло - і що мова сама по собі має силу формувати поведінку.

Книга Хань (漢書 - 五行志):

「巧言唆亂。」

"Хитрі слова підбурюють до безладу" - 唆 використовується для опису словесних маніпуляцій, що спричиняють хаос.

Пізній Хань (後漢書 - 張衡傳):

「浮華之徒,多相唆亂。」

"Легковажні та хвалькуваті часто підбурюють один одного до плутанини."

Люші Чунцю (呂氏春秋 - 侈樂篇):

「巧言令色,以唆人心。」

"Розумні слова і приємний вигляд спокушають чоловічі серця" - 唆 тут означає спокушати або розбещувати за допомогою мови.

Ці приклади ілюструють, як 唆 означає словесне підбурювання - переконання, що використовується не для настанови, а для маніпуляції чи підриву.

Семантична еволюція:

Буквальне: переконувати або закликати за допомогою слова.

Моральне/правове: підбурювати до правопорушень (наприклад, 教唆罪, "злочин підбурювання").

Метафорично: збуджувати емоції, провокувати розбрат або тонко маніпулювати іншими.

부추길
пучхугіль
са
Ключ Кансі:30, + 7
Кількість рисок:10
Юнікод:U+5506
Введення Цанцзе:
  • 口戈金水 (RICE)
Композиція:
  • ⿰ 口 夋

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.