讚
- to praise, to commend, to extol;
Etymology
Usage in Korean
칭찬 (稱讚) — praise; commendation
찬미 (讚美) — glorification; extolling (often religious or literary)
찬사 (讚辭) — words of praise; eulogy
찬동 (讚同) — approval; agreement
찬양하다 (讚揚하다) — to praise highly; to exalt
Words that derived from 讚
Additional notes
讚 appears frequently in:
- classical prose
- Buddhist texts
- historical biographies
It is often used to summarize or conclude moral evaluation of a person’s life or deeds.
讚 emphasizes verbal recognition, unlike purely emotional admiration.
In Buddhist contexts, it often refers to praising the Buddha or the Dharma.
In East Asian moral discourse, praise (讚) is traditionally paired with criticism (譏 / 貶) as tools of ethical instruction.
Related characters:
稱 — to name; to call (verbal act)
美 — beautiful; good (object of praise)
揚 — raise; promote (amplification)
褒 — commend (close synonym)
Among Korean educational-use Hanja, 讚 has one of the highest stroke counts, making it visually and graphically distinctive.
Alternative forms
In Simplified Chinese, 讚 and 贊 are merged into 赞, collapsing the semantic distinction between praise and support.
- 卜口竹山金 (YRHUC)
- ⿰ 訁 贊