• ragged;
  • tattered clothing;
  • worn-out garment;

Etymology

A phono-semantic compound consisting of:

(clothing) — semantic component, clearly signals relation to garments;

— phonetic component, supplying the sound (루 / lóu).

The character originally described garments that have become loose, frayed, or torn through prolonged wear.

Usage in Korean

褸 rarely appears independently; it is almost always used in the compound 襤褸.

남루 (襤褸) — shabby; ragged

남루하다 (襤褸하다) — to be in rags

Additional notes

Distinction from

While both characters describe ragged clothing:

— emphasizes the shabby, deteriorated state of the garment.

褸 — emphasizes the frayed, hanging, or torn condition of the fabric itself.

Together in 襤褸, they intensify the image of clothing reduced to rags through long wear.

Related characters:

— clothing

— ragged (companion character)

— torn

敝 — worn-out

In classical texts, 襤褸 often symbolizes:

- poverty;

- asceticism;

- humility;

- hardship.

It is frequently used to describe scholars, hermits, or monks living in simplicity.

남루하다
루/누
namruhahada
ru/nu
Kangxi radical:145, + 11
Strokes:17
Unicode:U+8938
Cangjie input:
  • 中中中女 (LLLV)
Composition:
  • ⿰ 衤 婁

Neighboring characters in the dictionary

Creative commons license
The content on this page provided under the CC BY-NC-SA license.