朝
- morning;
- dynasty;
- court;
- day;
Etymology
Pictographic-ideographic compound:
艹 (grass radical) – vegetation, horizon;
日 (sun) – rising sun;
月 (moon) – setting moon.
The form depicts the morning scene of the sun rising while the moon sets above the horizon of grass.
Character evolution:
Oracle bone script (甲骨文 jiǎgǔwén): full depiction of grass, sun, and crescent moon together.
Bronze inscriptions (金文 jinwen): moon component altered, sometimes written as lines or even as 水 (water).
Seal script (篆書 zhuànshū): diverged into an unrelated form 倝 + 舟 (interpreted in Shuowen Jiezi as a phono-semantic compound).
Clerical script (隸書 lìshū) & Regular script (楷書 kǎishū): returned to the original structure (艹 + 日 + 月), though the right half of the grass component was lost, giving the modern form.
Usage in Korean
朝禮 (조례) – morning rites
朝夕 (조석) – morning and evening
朝鮮 (조선) – Joseon, also used for North Korea
朝食 (조식) – breakfast
王朝 (왕조) – royal dynasty
朝廷 (조정) – royal court
Additional notes
In Chinese, 朝 is polyphonic:
zhāo – “morning”
cháo – “dynasty, court, to face toward”
In Korean, primarily read “조.”
The character can be humorously split into 十月十日 (“ten, moon, ten, sun”), sometimes used in wordplay.
In Chinese and Japanese media, 朝 often abbreviates North Korea (조선민주주의인민공화국), but this is not used in South Korea.
- 十十月 (JJB)
- ⿰ 龺 月
- ⿰ 龺 ⿵ ⺆ ⺀