侵
- to invade, infringe, encroach upon, or intrude;
- to erode or gradually affect;
Etymology
侵 is a phono-semantic compound formed from:
人 (사람 인) — semantic component, indicating human action or movement.
𠬶 (침입할 침) — phonetic component, providing the sound qīn / chim and nuance of “approach” or “enter.”
Originally, 侵 described the act of a person advancing into another’s domain, especially in a military or hostile sense.
From this concrete notion of “intrusion,” the meaning broadened to include violation, infringement, or gradual encroachment in moral, legal, and natural contexts.
Usage in Korean
侵犯 (침범) — to violate, infringe, invade
侵略 (침략) — invasion, aggression
侵蝕 (침식) — erosion, corrosion
侵入 (침입) — intrusion, breaking in
侵害 (침해) — harm, violation of rights
Words that derived from 侵
Additional notes
In classical Chinese, 侵 typically denotes aggressive entry or encroachment, as in military campaigns or territorial disputes.
「敵兵侵我疆界。」
“The enemy troops invaded our borders.”
It also came to describe non-physical encroachments, such as intrusion into personal space, property, or moral boundaries.
By metaphorical extension, 侵 also means to creep into, to affect gradually:
寒氣侵骨 — “The cold seeps into the bones.”
歲月侵人 — “The years wear away at people.”
Thus, the word covers both sudden invasion and slow penetration — a dual semantic field of violence and subtlety.
Modern usage and idiomatic nuance:
In modern Chinese, 侵 survives in numerous compound verbs related to violation, invasion, and infringement, particularly in legal and political contexts:
侵犯知識產權 — infringement of intellectual property rights.
侵入電腦系統 — hacking or unauthorized access.
侵蝕生態環境 — ecological degradation.
- 人尸一水 (OSME)
- ⿰ 亻 𠬶