賊
- thief;
- robber;
- bandit;
- traitor;
Etymology
Although 賊 appears visually to combine 貝 (valuables) and 戎 (weapons or barbarians), this is not its original formation.
Historically, 賊 is composed of:
戈 — spear; weapon (semantic element)
則 — “rule; norm” (phonetic element)
Thus, 賊 is a phono-semantic compound, not a semantic compound.
In bronze inscriptions (金文) and small seal script (小篆), the phonetic element 則 is clearly identifiable. Over time the 刀 component of 則 was absorbed into the 戈 shape.
The resulting form visually resembled 十, producing the modern structure.
Importantly:
貝 is not etymologically involved
戎 is not the original component
The association with valuables and plunder is secondary and interpretive, not structural.
The earliest meaning of 賊 was "armed enemy; violent aggressor".
From this, the word expanded to mean:
- armed bandits
- rebels against legitimate authority
- later, thieves in general
Thus, 賊 historically carried political and military weight, not just criminal meaning.
Usage in Korean
도적 (盜賊) — thief; bandit
국적 (國賊) — traitor to the nation
해적 (海賊) — pirate
왜적 (倭賊) — Japanese raiders (historical term)
Words that derived from 賊
Additional notes
Related characters:
盜 — thief; to steal (emphasizes theft)
寇 — invader; raider
奸 — treacherous; villainous (moral corruption)
逆 — rebel
匪 — bandit; outlaw
Classical usage:
In early texts, 賊 often refers to rebels or traitors, rather than common thieves:
「 內賊不除,外患必至」
“If internal traitors are not eliminated, external calamities will surely arrive.”
Here, 賊 means internal enemies of the state.
Military and political writings:
賊兵 — rebel troops
國賊 — traitor to the state
盜賊 — bandits and robbers (pairing with 盜 emphasizes criminality)
In Buddhist literature, 賊 is frequently metaphorical:
煩惱賊 — the “thieves of affliction” (mental defilements)
六賊 — the six sensory “thieves” (eye, ear, nose, tongue, body, mind)
These “steal” wisdom and enlightenment from the practitioner.
- 月金戈十 (BCIJ)
- ⿰ 貝 戎