揮
- to wave, to wield, to scatter;
- to command, to direct;
Etymology
Phono-semantic compound consisting of:
手 (손 수) — semantic component, representing the hand and action performed with it.
軍 (군사 군) — phonetic component, approximating the sound huī and originally meaning army.
While the combination might seem to depict “commanding troops by hand,” this is coincidental. The proper analysis is phonetic: 軍 provides the sound, not the meaning.
手 + 軍 → 揮 → ‘to move or direct with the hand.’
Through natural semantic extension, it came to mean both physical movement (waving, scattering) and mental direction (commanding, leading).
Usage in Korean
指揮 (지휘) — to direct, command; conductor (in music)
揮動 (휘동) — to wave, to swing
揮發 (휘발) — to evaporate, volatilize (chemistry)
揮毫 (휘호) — to wield the writing brush; to compose calligraphy
揮淚 (휘루) — to shed tears (literally “wave away tears”)
揮軍 (휘군) — to command an army
揮別 (휘별) — to wave goodbye
揮手 (휘수) — to wave one’s hand
Words that derived from 揮
Additional notes
In classical literature, 揮 often symbolizes the noble’s effortless authority — to lead by gesture rather than force.
君子之道,揮而不迫,感而不怒。
“The way of the gentleman is to guide with a gesture, not to coerce; to move others by feeling, not by anger.”
Thus, 揮 embodies the Confucian ideal of moral influence (德化), where command arises from virtue, not domination.
In calligraphy and art, 揮毫 (to wield the brush) became a symbol of creative spirit in motion.
The brush’s stroke, directed by the mind, mirrors the cosmic act of creation:
筆者之揮,心之舞也。
“The writer’s stroke is the dance of the heart.”
Here, 揮 represents not mere movement, but the channeling of qi (氣) through disciplined expression — a concept shared in painting, martial arts, and even governance.
In Daoist thought, 揮 reflects the flow of action guided by spontaneity (無爲).
True mastery lies in 揮而不執 — “to move freely without attachment.”
Such movement aligns the human spirit with the natural Way (道).
- 手月十十 (QBJJ)
- ⿰ 扌 軍