• to lift;
  • to raise;
  • to carry in the hand;
  • to bring up;

Etymology

A phono-semantic compound:

手 (“hand”) — semantic element, indicating action with the hand.

是 (si / tí) — phonetic element, providing the sound.

Original sense: to lift or raise with the hand.

Usage in Korean

提出 (제출) — to submit, to put forward

提案 (제안) — proposal, motion

提示 (제시) — to prompt, to point out

提起 (제기) — to raise (an issue), to arouse

提携 (제휴) — cooperation, alliance

提灯 (제등) — lantern (lit. “raised lamp”)

Additional notes

Common in both literal senses (to lift, carry) and figurative senses (to raise an issue, to propose).

In Japanese, 提 is often read tei or sashi depending on compounds (e.g., 提案 teian, 提灯 chōchin).

In Korean history, 提 also appears in names and bureaucratic titles.

In Buddhist transliterations from Sanskrit, 提 is sometimes read as 리 (ri) in Korean.

Example: 菩提 (보리, Bodhi = enlightenment)

- Chinese pronunciation approximates bodi.

- In Korean, the “d” sound shifted to “r” by liquidization (ᄃ → ᄅ), producing “보리.”

This illustrates how Chinese transliteration characters were adapted phonetically into Korean, sometimes diverging significantly from their normal Sino-Korean reading.

kkeul
je
Kangxi radical:64, + 9
Strokes:12
Unicode:U+63D0
Cangjie input:
  • 手日一人 (QAMO)
Composition:
  • ⿰ 扌 是
Writing order
提 Writing order

Neighboring characters in the dictionary

References

Creative commons license
The content on this page provided under the CC BY-NC-SA license.