• to think, to consider, to imagine, to long for;

Etymology

Phono-semantic compound:

(heart, mind) – semantic, indicating thought, emotion.

(to observe, mutual, each other) – phonetic element.

Originally depicted the act of directing one’s mind toward something seen or remembered, leading to meanings of thinking and longing.

Semantic range:

- to think, to ponder, to consider;

- to imagine, to visualize, to conceive;

- to long for, to miss, to desire;

- figurative: intention, aspiration, mental projection.

Usage in Korean

思想 (사상) – thought, ideology

想像 (상상) – imagination

理想 (이상) – ideal, aspiration

幻想 (환상) – illusion, fantasy

想念 (상념) – thought, contemplation

遐想 (하상) – daydream, reverie

Additional notes

In modern Mandarin, 想 can also mean to want (e.g., 我想去 “I want to go”).

Often paired with (to think of, to recite) in compounds like 想念, emphasizing longing or remembrance.

Closely related to (to think, to yearn), but 想 often suggests active imagination or desire, while leans toward reflection and remembrance.

생각
saenggak
sang
Kangxi radical:61, + 9
Strokes:13
Unicode:U+60F3
Cangjie input:
  • 木山心 (DUP)
Composition:
  • ⿱ 相 心
Writing order
想 Writing order

Neighboring characters in the dictionary

References

Creative commons license
The content on this page provided under the CC BY-NC-SA license.