寧
- peaceful;
- tranquil;
- to inquire after;
- rather;
Etymology
The original form in Oracle bone script (甲骨文) combined:
宀 — a house
皿 — a vessel
丂 — interpreted as abundance or sufficiency
This depicted food stored securely inside a house, symbolizing safety, sufficiency, and peace.
Bronze inscriptions (金文):
心 (heart) was added, emphasizing inner calm and reassurance.
Clerical script (隸書):
丂 gradually transformed into 丁, producing the modern structure.
Thus, 寧 conveys: material sufficiency + shelter + emotional calm.
Core meanings:
- peaceful; tranquil
- safe; at ease
- to inquire after someone’s well-being
- to return to one’s natal family (for married women)
- rather; would rather (concessive usage)
Usage in Korean
안녕 (安寧) — peace; well-being
강녕 (康寧) — health and peace
문안 (問安) — inquire after one’s health
영녕 (永寧) — eternal peace
차라리 (寧可) — would rather
Additional notes
寧 represents peace achieved through sufficiency and emotional calm.
In Korea, 寧 is widely used as a generational name character (항렬자).
In China, it functions both as a common word and a place-name marker.
In Japanese, usage is mostly literary or classical.
Related characters:
安 — peace, safety
靜 — quiet, still
康 — healthy
定 — settled, fixed
Semantic distinction (historical):
寧 — peaceful, tranquil (level tone)
甯 — rather; how could one not (departing tone)
Classical usage:
Classic of Poetry (詩經)
「宜其室家,樂爾妻帑,寧不我顧?」
“May your household be harmonious, May you delight in your wife and children, Will you not look upon me?”
Here 寧 expresses assured calm.
Analects (論語)
「安而後能慮,慮而後能得。」
"Only when one is at ease can one contemplate; only through contemplation can one attain."
Commentaries often gloss 安 with 寧, pairing the two as ethical tranquility.
Historical prose
安寧 — peace and stability
康寧 — health and tranquility
寧 frequently appears in Buddhist texts as:
- inner peace
- mental stillness
- freedom from disturbance
Alternative forms
寕, 寍, 寜, 寗, 甯
Historically:
寧 / 寕 / 寍 / 寜 — “peaceful, tranquil” (level tone)
甯 / 寗 — “rather; how could one not…” (departing tone)
Later usage merged these distinctions.
The simplified form 宁 (U+5B81) was originally a different character (“courtyard”), not a true simplification of 寧. To avoid ambiguity, the original 宁 is sometimes written as 㝉 in scholarly contexts.
- 十心月弓 (JPBN)
- ⿱ 寍 丁