僑
- sojourner;
- expatriate;
- resident away from home;
Etymology
A phono-semantic compound:
人 (person) — semantic component, indicating a human subject
喬 (high, lofty) — phonetic component supplying the sound (교 / qiáo)
The original sense suggests a person living apart or elevated from their native place, which developed into the idea of temporary residence abroad.
Semantic development:
- temporary resident — someone staying away from home
- dependent lodging — living on others’ land or support
- diaspora identity — overseas nationals as a social group
Usage in Korean
Common compounds:
교민 (僑民) — expatriates; overseas nationals
화교 (華僑) — overseas Chinese
교거 (僑居) — living abroad
교향 (僑鄕) — homeland of overseas residents
In Korean, the gloss 더부살이 emphasizes “living away from home / living dependently elsewhere.”
Additional notes
Words that derived from 僑
僑
더부살이
교
deobusari
gyo
Kangxi radical:9, 人 + 12
Strokes:14
Unicode:U+50D1
Cangjie input:
- 人竹大月 (OHKB)
Composition:
- ⿰ 亻 喬