較
- to compare, to contrast;
- to dispute;
- relatively, rather;
Etymology
Phono-semantic compound:
車 (거/차, “cart, vehicle”) — semantic component, indicates movement, transport.
交 (교, “to intersect, to exchange”) — phonetic component, gives sound.
Thus originally “to place side by side like carts intersecting,” extended to mean “to compare, to contrast.”
Usage in Korean
比較 (비교) — comparison
較量 (교량) — contest, to compete
較差 (교차) — difference, variation
較便 (교편) — relatively convenient
較好 (교호) — comparatively good
Words that derived from 較
Additional notes
In Guangyun (廣韻), listed as a polyphonic character.
古孝切 → 교 (jiào) — common reading (Korean, Mandarin standard).
古岳切 → 각 (jué) — rare/archaic reading, still seen in Japanese usage.
The reading distinction had no semantic difference; e.g., in 角逐 (각축) the 角 can also be explained via 較 (“to vie, contend”).
較
견줄
교
gyeonjul
gyo
Kangxi radical:159, 車 + 6
Strokes:13
Unicode:U+8F03
Cangjie input:
- 十十卜金大 (JJYCK)
Composition:
- ⿰ 車 交