教
- to teach, to instruct, to educate;
Etymology
Compound form:
爻 (interweaving lines, exchange, interaction) – sometimes treated as a phonetic element;
子 (child) – semantic, indicating the one being taught;
攴 (to strike with a stick) – semantic, indicating action, discipline, instruction.
Original image: a child being corrected with a stick, symbolizing the act of teaching through guidance and discipline.
Over time, the meaning broadened from training/discipline to education and instruction in general.
Semantic range:
- to teach, to instruct;
- education, moral or formal learning;
- to transmit doctrine or moral principles;
- to cause, to make someone do (classical grammar function, similar to 使).
Usage in Korean
敎育 (교육) – education
敎師 (교사) – teacher
敎訓 (교훈) – lesson, moral teaching
敎化 (교화) – civilizing, moral transformation
敎會 (교회) – church, religious congregation
Additional notes
In oracle bone inscriptions, the form shows variation: 爻 sometimes with one or two X-shaped lines, and 子 sometimes present or absent.
The variant 教 (with 攵 replaced by 攴 simplified as ⺙) became the standard form in most of the Sinosphere (China, Japan, Vietnam). Korea alone preserves 敎 as the primary standard.
In Classical Chinese, 敎 could also mean to order, to cause someone to act.
In Idu script (이두 吏讀), it was sometimes glossed as isan or isi, meaning “(a superior) commands or speaks.”
- 十木人大 (JDOK)
- ⿰ 孝 攵