將
- general, commander, to lead;
- soon, about to, in the future;
- to bring, to take along;
Etymology
A phono-semantic compound:
𪧷 (semantic, representing “hands lifting a bed/table”) — suggests physical strength, bearing, commanding presence.
爿 (jang, “plank, bed board”) — phonetic element.
In oracle bone script, depicted a person lifting a heavy bed/board with both hands, symbolizing great strength.
From this, meanings developed:
“to lead, to command” (general, leader)
“soon, in the near future” (by extension: imminent events)
Usage in Korean
Closely connected with military and temporal meanings: the commander (將軍) and the future (將來).
將軍 (장군) — general
大將 (대장) — commander-in-chief
元帥 / 大元帥 (원수/대원수) — marshal, supreme commander
將來 (장래) — the future
即將 (즉장) — soon, about to
將就 (장취/장구, jiāngjiù) — to make do with, to compromise
將要 (장요, jiāngyào) — will, shall
Words that derived from 將
Additional notes
In Classical Chinese, 將 often introduces a verb, meaning “to be about to.”
In East Asian cultures, 將 is an important character in military rank names, but also in proverbs:
名將 (명장) — “famous general”
將欲取之,必先與之 — “To seize something, first be willing to give.” (Daoist proverb)
Alternative forms
将
- 女一月木戈 (VMBDI)
- ⿰ 爿 ⿱ 𱼀 寸