• heron;
  • egret;

Etymology

A phono-semantic compound:

(bird) — semantic component, indicates the semantic category

(road, path) — phonetic component, providing the sound (ro / lù)

Original meaning "a long-legged wading bird," especially one seen standing or walking slowly along riverbanks, wetlands, or rice paddies.

The phonetic component (road) may also subtly echo the bird’s slow, deliberate walking, though this is secondary to its phonetic role.

Usage in Korean

백로(白鷺) — white egret

해오라기 — native Korean term, commonly used in everyday speech

In modern Korean, the native word is far more common than the Sino-Korean reading.

Additional notes

The egret / heron is traditionally associated with:

- purity (especially white egrets, 白鷺)

- quiet elegance

- solitude

- natural harmony

Because of its still posture and white feathers, 鷺 often appears in poetry as a visual emblem of calm and refined beauty.

Related characters:

— bird

— crane

鸛 — stork

鷗 — seagull

鷺鷥 — compound meaning “heron”

Notably:

姫路城 (Himeji Castle) is nicknamed 白鷺城 (“White Egret Castle”) because of its elegant white appearance.

White egrets frequently appear in Tang poetry as landscape elements:

白鷺下秋水 — “White egrets descend upon autumn waters.”

Here, 鷺 serves as a marker of season, stillness, and clarity.

Words that derived from

해오라기
로/노
haeoragi
ro/no
Kangxi radical:196, + 12
Strokes:23
Unicode:U+9DFA
Cangjie input:
  • 口口竹日火 (RRHAF)
Composition:
  • ⿱ 路 鳥

Neighboring characters in the dictionary

Creative commons license
The content on this page provided under the CC BY-NC-SA license.