落
- to fall, to drop, to let fall;
Etymology
It is a phono-semantic compound, formed from:
艸 (“grass, plants”) as the semantic element;
洛 (rak/nak, “river name”) as the phonetic element.
Because of the 艸 radical, its earliest meaning was specifically “leaves falling from plants.”
According to the Shuowen Jiezi, “When grass leaves fall it is called 零 (령), when tree leaves fall it is called 落.” From this botanical sense, the character extended to the general ideas of falling, decline, and ruin. Over time, it also developed minor senses of “to accomplish” and “village/settlement.”
Usage in Korean
In Korean, 락/낙 (落) appears in many compounds, most often with connotations of falling, decline, or being left behind:
낙엽 (落葉) – fallen leaves
낙후 (落後) – falling behind, backwardness
타락 (墮落) – moral corruption, depravity
몰락 (沒落) – downfall, ruin
낙오 (落伍) – falling out, being left behind
부락 (部落) – village, settlement, tribe
While often negative, some compounds are neutral or even positive, such as 정착 (定落, to settle) or 낙원 (樂園, paradise) where a different 락/낙 is homophonous.
Words that derived from 落
- 낙엽(落葉)–leaf fall; fallen leaves
- 낙태(落胎)–abortion
- 낙향(落鄕)–going back to the rural life
- 몰락(沒落)–fall; downfall; collapse; ruin; destruction; dissolution
- 몰락되다(沒落되다)–collapse; ruin; fall; be destroyed; be dissolved
- 몰락하다(沒落하다)–collapse; ruin; fall; be destroyed; be dissolved
- 윤락(淪落)–prostitution
- 일단락(一段落)–finishing; wrapping up; ending
- 전락(轉落)–reduction
- 타락(墮落)–depravity; degradation; fall
- 타락성본성(墮落性本性)–the primary characteristics of the fallen Nature
- 타락성을 벗기 위한 탕감조건(墮落性을 벗기 위한 蕩減條件)–indemnity condition to remove the fallen nature
- 타락하다(墮落하다)–degrade; go wrong
- 廿水竹口 (TEHR)
- ⿱ 艹 洛