竄
- to flee, to escape;
- to banish, to expel;
Etymology
Ideogrammic compound:
穴 (혈, cave, hole) – semantic component, indicating a hole or burrow
鼠 (서, rat, mouse) – semantic component, symbolizing a rat hiding or fleeing into a hole
Together: “a rat running into a hole,” conveying the sense of hiding or escaping.
Usage in Korean
Often appears in historical or classical texts, especially in the context of exile or punishment.
竄逃 (찬도) — to flee, to escape
流竄 (유찬) — to be banished, to wander in exile
竄匿 (찬닉) — to hide, to conceal oneself
竄逐 (찬축) — to expel, to drive out
Additional notes
Related to the imagery of small animals (mice, rats) disappearing into holes.
Figuratively used for people escaping from danger or being expelled from office.
竄
도망할 / 내칠
찬
domanghal / naechil
chan
Kangxi radical:116, 穴 + 13
Strokes:18
Unicode:U+7AC4
Cangjie input:
- 十金竹難女 (JCHXV)
Composition:
- ⿱ 穴 鼠