• ruler, lord, sovereign;

Etymology

Formed as a phono-semantic compound:

(yǐn, “to govern”) provides the phonetic element. Originally depicted a hand grasping something, later extended to mean “to administer, govern.”

(mouth) provides the semantic element, symbolizing proclamation or prayer.

Together, they form the sense of “one who governs by proclamation,” i.e. a ruler.

Semantic range:

- sovereign, ruler, lord (임금, 군주);

- master or leader (주인, 지배자);

- ancestor or parent (archaic usage);

- polite honorific suffix after a name (존칭, esp. in Japan/Korea for boys).

Usage in Korean

君公 (군공) — lord, prince

君臨 (군림) — to reign over, to dominate

君臣 (군신) — ruler and subject

君子 (군자) — gentleman, virtuous man (Confucian ideal)

君主 (군주) — monarch, sovereign

大君 (대군) — grand prince

聖君 (성군) — wise/holy ruler

諸君 (제군) — “gentlemen,” you all

暴君 (폭군) — tyrant

Additional notes

In Confucian thought, 君 plays a central role in the relationship 君臣 (ruler–subject), one of the Five Bonds (五倫) that structure society. A 君 was expected to rule with benevolence () and moral example, not just power.

君子 (gunja, “gentleman”) became a key Confucian ideal, referring not to nobility by birth but to a person of virtue and cultivated character.

In later Korean and Japanese usage, 君 was often attached as a suffix (군 / くん) to names of boys or young men, showing familiarity with respect.

임금
imgeum
gun
Kangxi radical:30, + 4
Strokes:7
Unicode:U+541B
Cangjie input:
  • 尸大口 (SKR)
Composition:
  • ⿸ 尹 口

Neighboring characters in the dictionary

References

Creative commons license
The content on this page provided under the CC BY-NC-SA license.