• elder brother, senior male relative;

Etymology

Compound ideograph:

口 (mouth) — the act of speaking, teaching, giving instruction;

儿 (person, child) — the figure of a man or person.

Combined: “a person who speaks/teaches”, symbolizing the elder brother who instructs younger siblings.

In early usage, 昆 (“eldest”) also denoted “elder brother,” but was gradually replaced by 兄, surviving mainly in compounds like 昆弟 (“brothers”).

Semantic range:

- elder brother;

- elder, senior male relative;

- by extension: leader, respected senior.

Usage in Korean

兄弟 (형제) — brothers

兄長 (형장) — elder brother, senior

兄上 (형상) — respectful address to one’s elder brother

弟兄 (제형) — younger and elder brothers

Additional notes

From the Tang dynasty onward, the character 哥 (originally “to sing”) gradually replaced 兄 in colloquial Chinese to mean “elder brother.” This usage spread through northern dialects and persists in Mandarin today (“哥哥”).

In Korean dialects, “형님” also appears as 성님, 행님, 햄.

hyeong
hyeong
Kangxi radical:10, + 3
Strokes:5
Unicode:U+5144
Cangjie input:
  • 口竹山 (RHU)
Composition:
  • ⿱ 口 儿

Characters next to each other in the list

References