Список корейських слів на тему:
Негативні емоції та риси людини
- 가라앉다–бути заспокоєним
- 가로막다–перешкоджати; блокувати
- 가만있다–сидіти на місці; сидіти без діла
- 가면–маскування
- 가슴앓이–душевний біль; печія
- 가장–прикидатися
- 가져가다–вкрасти
- 가책–догана; докір
- 가책하다–робити зауваження; докоряти
- 가해–заподіяння шкоди; правопорушення
- 간섭–втручання
- 간음–перелюб
- 간질거리다–свербіти; мати бажання
- 갈구다–пиляти; гризти
- 갈등–конфлікт; амбівалентність
- 갈라놓다–роз'єднувати; розділяти
- 감상–сентиментальність
- 감추다–приховувати
- 감히–нахабно
- 값싸다–недбалий; легковажний
- 강변–надуманий аргумент
- 강요–примус; тиск
- 강요하다–змушувати; тиснути; примушувати
- 강제–примус
- 강제적–примусовий; обов'язковий
- 강제적–примус
- 강제하다–примушувати; змушувати
- 강행–примус
- 강행하다–примушувати
- 같잖다–непристойний; абсурдний
- 갚다–помститися; відплатити
- 개살구–погані речі
- 개인주의–індивідуалізм
- 개입–втручання
- 거역–непокора; непідпорядкування; опозиція; заперечення
- 거짓말쟁이–брехун; фібр
- 거치적거리다–турбувати; дратувати
- 거치적거치적–обтяжливо; громіздко
- 거치적대다–турбувати; дратувати
- 거칠다–грубий; жорсткий; жорстокий; дикий; різкий
- 건조하다–сухий; формальний
- 걸다–нецензурний; словесно образливий
- 걸다–провокувати; ініціювати
- 걸리다–турбуватися; хвилюватися; відчувати провину; піддаватися ризику; ставити на кін
- 걸어오다–ініціювати; провокувати
- 검다–незаконний; неправильний; злий; безнадійний; похмурий
- 겁쟁이–боягуз
- 게으르다–лінивий
- 게으름–лінощі; неробство
- 게으름뱅이–ледар; ледацюга
- 결탁–змова; співучасть
- 경멸–презирство; зневага
- 경직–жорсткість; бути жорстким; негнучкість
- 경직성–жорсткість; негнучкість
- 경직하다–бути жорстким; бути формальним
- 고소–гірка посмішка
- 고소하다–гірко посміхатися
- 고집불통–бути впертим; бути свавільним
- 고집스럽다–упертий; свавільний
- 곡–голосний плач
- 과도–надмірність
- 과실–помилка
- 광란–шаленство; несамовитість
- 교사–підбурювання
- 교활–бути хитрим
- 구두쇠–скнара; скупердяй
- 구애하다–перешкоджати; обмежувати
- 군소리–нісенітниця
- 굴복–капітуляція
- 굴복하다–підкорятися; здаватися; поступатися
- 귀신–кричуще вдягнений; зацикленість
- 그늘–схвильований
- 그물–трюк; пастка
- 극악–звірство; порочність; кричуща жорстокість
- 극악하다–огидний; жорстокий
- 긁다–вимагати; віджимати; дратувати; провокувати
- 기다–згинатися; принижуватися
- 기만–обман
- 기만하다–обманювати; вводити в оману
- 기생–шкода; неприємність
- 기어오르다–повзти вгору
- 까다–роздягатися; зніматися; бити; вдаряти; копати; критикувати; доносити; нападати; пити алкоголь; вивернути щось і показати
- 까다롭다–особливий; метушливий; прискіпливий; вибагливий
- 까딱–У манері рухатися або поводитися помилково
- 까마득히–далекий; розгублений; повністю забутий; абсолютний невіглас
- 까먹다–марнувати; витрачати; забути
- 깨다–ламати; порушувати
- 깨뜨리다–ламати; порушувати; переривати
- 깨어지다–не виконати; не здійснити; отримати травму
- 깨지다–бути зламаним; бути порушеним; зазнати болю; бути пораненим
- 꼬부라지다–бути зігнутим
- 꼬부랑–бути кривим; бути зігнутим
- 꼴–вигляд
- 꼴불견–убогість; непристойність; потворна сцена
- 꼴사납다–потворний; непривабливий
- 끙끙거리다–страждати
- 끙끙대다–страждати
- 낚아채다–виривати; рвати; вихоплювати; красти; брати
- 난동–насильницькі дії; дика поведінка; порушення громадського порядку
- 날조되다–бути сфабрикованим; бути вигаданим
- 날조하다–сфабрикувати; вигадувати
- 날카롭다–лютий; різкий
- 남용–зловживання; неналежне використання
- 낮도깨비–денний гоблін; безсоромна людина
- 낯설다–невідомий; незнайомий; малознайомий; дивний
- 내리–жорстоко; дико
- 내몰다–виганяти; висилати; тиснути; поспішати
- 내버리다–не дбати
- 냉각–охолодження
- 너구리–хитра людина
- 넘기다–відкидати; ігнорувати
- 넘보다–бажати; хотіти; прагнути; дивитися зверхньо; недооцінювати
- 넘어가다–бути обдуреним; піддатися на
- 넘어뜨리다–збивати з ніг; ставити підніжки; скидати; перекидати
- 넘어오다–бути обманутим; бути ошуканим; виходити; блювати; підніматися
- 노랗다–сухорлявий
- 노래–ниття; надокучення
- 노래하다–пиляти; надокучати; галасувати
- 노려보다–відблискувати; гостро дивитися; дивитися пронизливо
- 노리다–неприємний запах м'яса; мати неприємний смак м'яса; скупий; скнара
- 노리다–дивитися гостро
- 노린내–неприємний запах м'яса
- 놀다–вести бездумне життя; проступок; діяти, як заманеться; діяти несхвально; діяти нерозсудливо; заважати
- 농락–підлабузництво
- 눈꼴사납다–неприємно бачити
- 눈살–хмуритися; витріщатися
- 눈속임–обман; шахрайство
- 느릿느릿–мляво
- 늦다–запізнюватися
- 다치다–отримати травму; завдавати шкоди
- 단점–слабкість; недолік; вада
- 달랑–поспішно; необдумано
- 답답하다–задушливий; нудний; негнучкий; тісний
- 더럽히다–принижувати; заплямувати; пошкодити
- 덥수룩이–кошлатий; кудлатий
- 덥수룩하다–густий
- 덫–пастка
- 덮다–накривати; ховати; приховувати; придушувати
- 덮치다–обрушитися; накинутися
- 도둑–красти; злодій
- 도둑질–крадіжка; злодійство
- 독단–довільне прийняття рішень
- 돌–дурний; тупий
- 돌다–не пригадувати; паморочитися; відчувати запаморочення; зійти з розуму
- 돌부처–фанатик; загрузнути в багнюці
- 돌팔매–кидання каміння
- 되다–бути вбитим
- 둘러쓰다–брати на себе чиюсь провину
- 뒷길–неналежні засоби
- 들뜨다–набрякнути
- 들이닥치다–вриватися; штурмувати
- 들이대다–протистояти; кидати виклик
- 딱–справді
- 떡–матове волосся
- 떨어뜨리다–залишити позаду; розлучати
- 떨어지다–бути незадоволеним; відчувати огиду до; бути відстороненим від; програвати; зазнавати поразки; бути неуспішним; помирати; відходити у вічність; викидень
- 떼–приставати; благати про щось
- 떼다–відвертатися від; відриватися від; відокремлюватися від; віддалятися від; аборт
- 떼어먹다–не повертати; привласнювати
- 떼쟁이–наполеглива людина
- 똥배–живіт
- 뛰다–злітати; відриватися; тікати
- 뛰다–сильно реагувати
- 뜨다–нечутливий
- 뜨다–змарніти
- 뜨다–з'являтися; бути присутнім
- 마구잡이–випадкова поведінка
- 마르다–стати безсердечним
- 마수–зла рука; злий вплив
- 막–жорстоко; дико; необачно; грубо
- 막가다–поводитися погано
- 막다르다–глухий кут
- 막히다–розгубитися; бути забитим; бути набитим; бути твердолобим
- 만들다–поранити; порізати; спричиняти; планувати
- 말–розчарування
- 매장–поховання
- 매장되다–бути похованим
- 맥주병–плавати як цегла; поганий плавець
- 맹꽁이–дурень; бовдур; ідіот
- 머뭇거리다–ухилятися; стримуватися; вагатися
- 머저리–дурень; дурна людина
- 먹다–отримувати; відчувати
- 멀다–осліпнути; втратити слух; втратити здатність судити
- 멈칫–нерішуче
- 멈칫거리다–неодноразово вагатися; неодноразово махати руками
- 멈칫대다–неодноразово вагатися; неодноразово махати руками
- 멈칫멈칫–нерішуче
- 멈칫하다–вагатися
- 멋대로–як кому заманеться
- 멋쩍다–незграбний; сором'язливий; почуватися не в своїй тарілці; відчувати дискомфорт
- 멍울–пухлина; припухлість
- 멍청이–дурень
- 멍텅구리–дурень
- 명수–майстер; експерт; гуру
- 모략–змова
- 모르다–не знати; бути нездатним; не могти; не мати досвіду; дбати лише про щось одне; ніколи не дізнатися, не можливо уявити; байдуже; не має значення; не відчувати; не усвідомлювати; не зробити
- 모욕–ображати; принижувати
- 모욕적–образливий
- 모욕적–бути образливим
- 모욕죄–наклеп; дифамація; очорнення; образа
- 모함–наклеп; дифамація
- 몰골–зовнішній вигляд; зовнішність
- 몰다–звинувачувати; доносити; таврувати
- 몰라보다–не впізнати; бути грубим; не цінувати
- 몰아넣다–загнати в кут
- 몰아세우다–кут; штовхати в один бік; завдавати клопоту
- 몸서리–тремтіти
- 못되다–неприємний; неслухняний; потворний
- 못생기다–негарний на вигляд; домашній
- 무겁다–важкий; пригнічений
- 무너뜨리다–перешкоджати; принижувати; розчаровувати; знеохочувати
- 무너지다–бути розбитим серцем; бути розбитим
- 무능–некомпетентність
- 무리–надмірність; нерозумність; непрактичність; недосяжність; тягар; стрес; напруга
- 무섭다–жахливий
- 무식–невігластво
- 무식쟁이–дурень; неосвічена людина
- 무자비–нещадність; жорстокість
- 무정–безсердечність; безжалісність
- 무지–невігластво; дурість
- 묻다–звинувачувати; критикувати; притягати до відповідальності
- 물어뜯다–цькувати
- 미로–плутанина
- 미움–ненависть
- 미워하다–ненавидіти; не любити
- 미치다–божеволіти; втрачати розум; бути божевільним; бути абсурдним
- 밀고–доносити
- 밉다–потворний
- 바람–параліч; перебільшення; гаряча точка; підбурювання; помилкова надія
- 바보–ідіот; дурень; недоумкуватий; придурок
- 바보짓–дурість; безглуздість
- 박색–потворне обличчя
- 박해–переслідування; гноблення
- 박히다–промивати мізки; стати рутиною
- 반발–опозиція; спротив
- 반항–виклик; непокора; бунт
- 반항하다–кидати виклик; не підкорятися; бунтувати
- 받다–бути щедрим; балувати
- 받히다–бути забитим
- 발꿈치–кінчик пальця ноги
- 발뒤꿈치–кінчик пальця ноги
- 밟다–знущатися
- 밥–легковажний
- 방치–недбалість
- 배격–відкидання; відсіч
- 배반–зрада; підступність
- 배척–відторгнення; виключення
- 버럭–раптово; різко
- 버릇없다–грубити
- 버리다–дезертирувати; залишати; покидати; відректися; забути; відпустити; псувати; руйнувати; шкодити
- 범죄–злочин
- 벼락–сувора догана
- 변덕–примха; мінливість
- 변덕쟁이–непостійна людина; примхлива людина
- 보다–лихословити; говорити погано про
- 보이다–проявляти; реагувати; зазнавати
- 복수–помста
- 봉–дурень
- 부당–несправедливість; бути несправедливим; бути протиправним
- 부도덕–бути аморальним; бути неетичним
- 부도덕하다–аморальний; неетичний
- 부러–свідомо; навмисно
- 부산–метушня
- 부서지다–бути розбитим; бути зруйнованим
- 부인–заперечення
- 부인하다–заперечувати
- 부정–невірність
- 부정–незаконність; нелегітимність
- 부정부패–корупція
- 부정확하다–неточний
- 부조리–ненормальність; нерозумність
- 부족하다–неадекватний
- 부주의–недбалість
- 분–гнів; лють
- 불같다–запальний; люто; суворо
- 불규칙–нерегулярність
- 불규칙하다–нерегулярний
- 불량–проступок; погана поведінка
- 불명–непристойна поведінка
- 불순–неввічливість
- 불순–бунтарство
- 불의–несправедливість; неправда
- 불장난–гра з вогнем; роман
- 불편–дискомфорт; незручність
- 불편하다–незручний
- 불합리–бути нерозумним; бути нелогічним
- 불효–не бути шанобливим
- 불효자–неслухняна дитина
- 비다–бути пустоголовим; бути дурним
- 비리–порушення; корупція
- 비싸다–грати в недосяжність
- 비웃다–глузливо сміятися; насміхатися; висміювати
- 비하–самоприниження; приниження; применшення
- 비행–проступок; неправомірна поведінка; правопорушення; злочин; недобросовісна поведінка
- 비행–проступок; неправомірна поведінка; правопорушення; злочин; недобросовісна поведінка
- 빈틈–лазівка
- 빚–послуга; допомога
- 빼다–приймати постраждалу позу; напускати на себе манірність
- 빼다–ухилятися; вислизнути; підвернути хвіст
- 빼물다–гордовито роззявити рота
- 뼈–сарказм
- 사기–шахрайство; обман
- 사납다–жорстокий; лютий; запеклий
- 사대주의–фланкізм
- 사심–зла душа
- 사심–прихований мотив; бути егоїстичним; корисливий інтерес
- 사절–відмова; відхилення
- 사치–екстравагантність; розкіш
- 상관–втручання
- 상극–протилежність; незгода; несумісність
- 상대하다–боротися з
- 새대가리–тупий
- 생쥐–миша
- 서늘하다–змерзлий
- 설다–необізнаний; недосвідчений; некваліфікований
- 성깔–бути запальним
- 세다–нещасливий
- 세우다–бути впертим
- 소동–неспокій; метушня; галас
- 소리소리–голосно
- 속인–вульгарна людина
- 손대다–доторкнутися; встромити палець
- 쇠사슬–ланцюжок
- 쇼–показати
- 순진–наївність
- 술주정–слова або поведінка у стані алкогольного сп'яніння
- 숨기다–ховати
- 시기하다–заздрити; бути ревнивим
- 시위–демонстрація; протест
- 신물–остогидлий; втомлений
- 실례–грубість; неввічливість
- 실망시키다–розчаровувати
- 실수–порушення етикету; неввічливість
- 쌀쌀하다–грубий; далекий; крижаний
- 썩다–руйнуватися; занепадати; бути занепадницьким; мучитися
- 쑥–У манері вторгнення під час недбалої розмови
- 쓰다–бути нерозумним; наполягати
- 쓰다–гіркий
- 쓰레기–сміття; покидьок
- 아무렇다–недбалий
- 악–зло; щось погане; порок
- 악마–диявол
- 악습–погана звичка; погана практика
- 악의–зле серце
- 악하다–злий; нечестивий
- 악한–лиходій; негідник
- 악행–погана поведінка; правопорушення
- 안기다–стягувати; покладати; доручати
- 안짱다리–ноги-бантики; ноги-стрічки; косолапість
- 안타까워하다–відчувати жаль
- 앉다–сидіти склавши руки
- 알랑거리다–підлещуватися; підлабузнюватися
- 압박–тиск; гноблення
- 애–тривога; занепокоєння; зусилля; клопоти; важкий час
- 애교–чарівність; привабливість; кокетство
- 야만–варварство; дикість
- 야만인–варвар; дикун
- 야심–вульгарність; підлість
- 얕다–неглибокий; легковажний; необачний
- 어리다–дитячий; незрілий
- 어물어물–повільно; мляво; неоднозначно; нерішуче
- 어물어물하다–рухатися мляво; двозначно; вагатися
- 어이–невимовний; приголомшливий; абсурдний
- 어처구니–невимовний; приголомшливий; абсурдний
- 억지–безпідставність; неприродність; нерозумність
- 억지스럽다–вперто
- 얽매다–обмежувати; пов'язувати; зв'язувати
- 없다–(про людину, річ, явище і т. ін.) Не займати певного місця або простору в певному місці; бідний; неможливий; нездатний; неповажний
- 없애다–вбивати
- 에다–зробити боляче
- 역적–зрадник
- 영합–лестощі; поклоніння; підлабузництво
- 예리하다–різкий; пронизливий
- 오기–зарозумілість; виставляти себе на показ
- 오류–помилка
- 오리발–вдавання
- 오만–зарозумілість; гордість
- 오염되다–бути зіпсованим
- 오해–непорозуміння
- 외로–у неправильному напрямку; на злий шлях
- 외로움–самотність
- 외롭다–самотній
- 외면–уникнення; ігнорування
- 요망–хитрість; лукавство; безтурботність; нерозсудливість
- 욕보이다–присоромити; змусити когось пройти через труднощі
- 욕쟁이–нецензурно висловлюватися
- 우–дурість
- 우둔–дурість; безглуздість
- 울다–плакати; дзвеніти; бути розчарованим
- 울보–плакса
- 울음소리–звук плачу; звук ридання
- 웃다–висміювати
- 위장–приховування
- 위험성–загроза; небезпека; ризик
- 위협–погроза; небезпека; залякування
- 유기–занедбаність; покинутість
- 유난히–вибагливо; незвично
- 유예–вагання
- 윽박지르다–залякувати; знущатися
- 음란–непристойність
- 음란하다–непристойний; розпусний
- 이용–експлуатація; використання
- 이유–виправдання; розповідь
- 인사치레–привітання з люб'язності; привітання з ввічливості; компліменти заради формальності
- 일부러–свідомо; навмисно
- 잃어버리다–втрачати; бути позбавленим
- 입히다–завдавати; спричиняти
- 잊어버리다–забувати; бути забудькуватим про; забути
- 자극되다–бути схвильованим; бути розбурханим
- 자랑하다–хвалитися; вихвалятися; виставляти напоказ
- 자존–самовпевненість; надмірне самозадоволення
- 자칭–самопохвала; самореклама; самопроголошення
- 자행–вчинення; скоєння
- 작다–вузьколобий
- 잔꾀–дрібні хитрощі
- 잔소리–прискіпування; повчання; лайка
- 잔학–жорстокість; брутальність; звірство
- 잘다–вузьколобий; прискіпливий
- 잘못–необдумано; необачно
- 잘못하다–припуститися помилки; промахнутися; вчинити неправильно; робити неналежним чином; чинити неправильно
- 잠–сон
- 잡아끌다–тягнути; смикати
- 잡아떼다–заперечувати
- 잡아매다–зв'язувати
- 잡아먹다–дражнити; діставати
- 잡아채다–хапати
- 잡종–придурок
- 장관–сцена
- 장난–витівка
- 장난기–бути пустотливим
- 장단–налаштувати
- 재미없다–нецікаво; завдавати комусь неприємностей
- 저지–блокування
- 저지르다–здійснювати; робити
- 적의–ворожість
- 전철–помилка
- 정상–жалюгідний стан
- 제멋대로–нерозважливо; грубо
- 조롱–висміювання
- 조작–підробка
- 졸–простак
- 좋다–мати багато нервів; добрий; гарний
- 주색–розпуста
- 주색잡기–розпуста
- 주저–вагання
- 주저되다–вагатися
- 주저앉다–руйнуватися; падати
- 주제넘다–перетинати межу; бути за межею
- 중상–наклеп
- 쥐새끼–хитрий пес
- 쥐약–Ахіллесова п'ята
- 지랄–необдуманий вчинок; епілепсія
- 지르다–збуджувати
- 지우다–бути винним; бути в боргу
- 짐승–звір; звірюка
- 짓거리–вчинок
- 짓다–вчинити
- 짓밟다–придушувати; завдавати шкоди
- 찌릿찌릿–пульсуюче; болюче
- 찢다–розбивати; розривати
- 차다–холодний; крижаний
- 착–похмуро
- 참경–жахливе видовище
- 채다–хапати
- 채다–бути відлупцьованим; бути кинутим
- 책망–сварити; докоряти; дорікати
- 천천히–повільно
- 철부지–незріла людина
- 촉발–спусковий гачок; провокація
- 촉새–балакун
- 축구–дебіл; ідіот
- 춤추다–сліпо слідувати за кимось
- 치기–інфантильність; легковажність
- 치다–робити щось погано; звести нанівець
- 타다–турбуватися
- 타락–розбещеність; деградація
- 타락하다–деградувати; йти неправильним шляхом
- 탄식–плач; зітхання
- 탈–маскування
- 탈선–відхилення; збивання зі шляху; розбіжність
- 태–удавання
- 태만–лінь
- 태우다–хвилюватися; змусити когось хвилюватися
- 터뜨리다–виходити назовні; вибухати
- 틀리다–бути викривленим; бути перекрученим
- 파괴적–бути руйнівним; бути спустошливим; бути деструктивним; бути підривним
- 파괴하다–руйнувати; знищувати; спустошувати; підривати
- 파랗다–блідий
- 패–дотепність; трюк
- 패륜–аморальність; розбещеність
- 포기–відмова
- 포기되다–відмовлятися від чогось
- 표류–блукання
- 핍박–переслідування
- 핍박하다–переслідувати
- 핑계–виправдання
- 하얗다–блідий; білий
- 학대–зловживання; жорстоке поводження
- 한–хан
- 합리화–обґрунтування; виправдання
- 행적–послужний список; наслідки
- 허영–марнославство; удавання; показуха
- 허옇다–блідий; білий
- 헐뜯다–обмовляти; лихословити; говорити погано про
- 헐벗다–носити пошарпаний одяг; ставати голим
- 현혹–омана; оманливість
- 형광등–люмінесцентна лампа
- 호랑이–страшний
- 혹독히–жорстко; суворо; гірко; жорстоко; немилосердно
- 혹부리–людина з шишкою
- 황소–бик
- 횡행–нестримність; поширеність
- 후진–бути недорозвиненим; бути менш розвиненим
- 훼방–наклеп; обмова; переривання; порушення; перешкоджання
- 흐리다–похмурий
- 흐리다–затуманювати; розмивати; заплямувати
- 흐리멍덩하다–неясний; розмитий; незрозумілий; нечіткий; розпливчастий; двозначний; тьмяний; невиразний; слабкий
- 흐릿하다–неясний; невиразний; розпливчастий; слабкий; тьмяний; розмитий; тупий; каламутний; мутний
- 흠–недолік; слабкість