餬
- porridge, gruel, congee;
Etymology
A phono-semantic compound consisting of:
飠 (food) — semantic component, indicating something edible or food-related;
胡 — phonetic component, supplying the sound (호 / hú).
Originally, 餬 referred to edible gruel or paste-like food.
Later, the meaning extended to starch paste used as glue.
Semantic development:
- thick porridge or paste;
- starch-based glue;
- by extension: sticky substance.
The transition from edible paste to adhesive paste is natural due to similar texture.
Usage in Korean
In modern Korean, 餬 is rare and mostly seen in classical or dictionary contexts. Traditionally used to refer to the “glue” applied when attaching paper.
풀칠 (餬漆) — applying paste
Alternative forms
餬 is considered more classical;
糊 is dominant in modern usage.
餬
풀
호
pul
ho
Kangxi radical:184, 食 + 9
Strokes:18
Unicode:U+992C
Cangjie input:
- 人戈十口月 (OIJRB)
Composition:
- ⿰ 飠 胡