謔
- to joke;
- to banter;
- to ridicule playfully;
Etymology
A phono-semantic compound consisting of:
言 (speech) — semantic component, indicates that the meaning relates to spoken words;
虐 — phonetic component supplying the sound (학 / xuè).
The character conveys the idea of ridiculing or teasing through speech.
Semantic development:
- teasing speech;
- joking or banter;
- playful ridicule.
The meaning emphasizes verbal humor or mockery, rather than physical action.
Usage in Korean
In Korean, 謔 mainly appears in literary or academic vocabulary.
해학 (諧謔) — humor; witty humor
조학 (嘲謔) — mockery; ridicule
謔
희롱하다
학
hironghada
hak
Kangxi radical:149, 言 + 10
Strokes:17
Unicode:U+8B14
Cangjie input:
- 卜口卜心一 (YRYPM)
Composition:
- ⿰ 訁 虐