減
- to lessen;
- to reduce;
- to subtract;
Etymology
A phono-semantic compound composed of:
水 (수, “water”) → gives the meaning (connection to liquid or the act of lessening/diluting);
咸 (함, “all, entire”) → provides the sound.
The idea is that adding water dilutes or lessens the intensity of something — leading to the extended sense of “to reduce.”
Usage in Korean
It appears in common compounds like:
감소 (減少) — decrease; reduction
감액 (減額) — reduction of amount
감산 (減算) — subtraction
감량 (減量) — weight loss; reduction
삭감 (削減) — cutback (more forceful reduction)
가감 (加減) - addition and subtraction
Words that derived from 減
Additional notes
減 often implies intentional, controlled reduction, not accidental loss.
In East Asian thought, 減 is associated with moderation, especially in governance and self-discipline.
In mathematics, it forms the core verb for subtraction across Chinese, Korean, and Japanese.
Related characters:
加 — to add
削 — to cut (cutting away)
省 — to economize
減 — neutral reduction
少 — being few
乏 — lacking
增 — to increase (antonym)
In classical literature, 減 frequently appears in contexts of:
- reducing excess
- moderation
- easing burdens on the people
This aligns with Confucian ideals of balance and restraint.
Historical-administrative usage:
減稅 — tax reduction
減刑 — reduction of punishment
Such terms are common in legal and governmental documents from imperial China onward.
- 水戈竹口 (EIHR)
- ⿰ 氵 咸