展
- to unfold, spread out, extend, display;
Etymology
Originally written as 㞡 (U+37A1), depicting a person lying stretched out beneath a shelter — suggesting the idea of relaxing or extending.
Later forms added structural elements for clarification. The modern 展 combines:
尸 (corpse radical / shelter form) — semantic, indicating lying down, covering, or extending;
廿 (twenty) and 女 (woman) — phonetic and auxiliary components.
In ancient script, the notion was “to stretch out, to unfold”, which naturally developed into “to display, to exhibit.”
Semantic range:
- to spread out, to extend, to stretch;
- to display, to exhibit, to demonstrate;
- figurative: to develop, to unfold (events, abilities, potential).
Usage in Korean
전시 (展示) — exhibition, display
전개 (展開) — development, unfolding
확전 (擴展) — expansion
전람회 (展覽會) — exhibition, fair
진전 (進展) — progress, advancement
- 尸廿女 (STV)
- ⿸ 尸 ⿱ 龷 ⿰ 𠄌 ⿺ 乀 丿 (G J K V)
- ⿸ 尸 ⿸⿱ 龷 𠄌 ⿺ 乀 丿 (H T)