Список корейських слів на тему:
передача слів / чутки
- 고–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що попереднє висловлювання непрямо цитується
- 느니라–(формальний, дуже низький для адресата) (старомодний) Кінцівка речення, яка використовується для того, щоб навчити когось загальній істині або факту, виведеному з досвіду мовця
- 다고–Вираз, який використовується для передачі того, що мовець почув від іншої особи, або для представлення думок, поглядів тощо
- 다고–З'єднувальне закінчення, яке використовується для позначення того, що попереднє твердження є цитатою з прислів'я
- 더라고–(неформальне зниження адресата) Вираз, який використовується для посилання на факт, про який мовець дізнався з минулого досвіду, і передачі його слухачеві в теперішньому часі
- 라–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що попереднє висловлювання є цитатою
- 라고–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що попереднє висловлювання було цитатою
- 라는–Вираз, що використовується для цитування когось при зміні наступного іменника
- 마고–Вираз, що використовується для передачі обіцянки, даної іншій особі
- 이라–Постпозиційна частка, яку використовують, коли цитують щось як є
- 이라고–Постпозиційна частка, яка вказує на причину або підставу для наступного змісту
- 이라고–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що попереднє висловлювання було цитатою
- 자고–Вираз, що використовується для непрямої передачі чиєїсь рекомендації або пропозиції
- 자고–(неформальне зниження адресата) Фінальне закінчення речення, яке використовується для того, щоб перепитати про почутий факт і підтвердити його
- 자는–Вираз, що використовується для цитування зауваження, такого як пропозиція, рекомендація тощо, з одночасною зміною наступного іменника
- 하다–казати