誼
- affection, friendship, righteousness;
Etymology
Phono-semantic compound:
言 (speech, words) – semantic component, suggesting matters of speech, relationship, or communication;
宜 (appropriate, fitting) – phonetic component, contributing sound 의 and the nuance of “rightness.”
Originates from the idea that affection and friendship are expressed through words (言) and are fitting, proper (宜).
Over time, the meaning broadened from “proper speech” to “proper, righteous bonds between people”, and finally to warm, righteous relationships.
Usage in Korean
Often used in compounds related to friendship and righteous bonds:
情誼 (정의) – friendship, emotional bond;
友誼 (우의) – companionship, friendly relations (also used for international “friendship”).
Carries both emotional and moral weight – affection and the idea that the bond is “right” and “fitting.”
- 卜口十月一 (YRJBM)
- ⿰ 訁 宜