幕
- curtain;
- tent;
- canopy;
- screen;
Etymology
Traditionally explained as an ideogrammic compound:
莫 (없을 막) – represents the idea of covering or obscuring (like the darkness of evening);
巾 (건, “cloth”) – indicates cloth, drapery
Together, they depict a large piece of cloth used to cover or hang down, i.e., a curtain or tent flap.
In early usage, 幕 meant a cloth screen used to enclose, conceal, or shade a space.
This included:
- military tents
- ceremonial canopies
- temporary partitions
Usage in Korean
It is widely used for stage curtains, ceremonial tents, and metaphorical “curtains” like the opening (開幕) or closing (閉幕) of events.
장막 (帳幕) — tent; curtain
막사 (幕舍) — military barracks
개막 (開幕) — opening (of an event)
폐막 (閉幕) — closing
막후 (幕後) — behind the scenes
막료 (幕僚) — staff officer; aide (lit. “people of the tent”)
Words that derived from 幕
Additional notes
幕 does not merely conceal — it defines a space.
Whether in war, ritual, theater, or politics, 幕 marks:
- the boundary between inside and outside
- the difference between action and appearance.
In later literature, 幕 becomes a metaphor for:
- concealment
- separation between appearance and reality
Related characters:
帳 — tent; account; hanging cloth
帷 — curtain; screen
簾 — blind; hanging screen
巾 — cloth; fabric
莫 — dusk; none (phonetic base)
幕僚 — staff; aides
Classical citations:
Records of the Grand Historian (史記)
「運籌於帷幕之中,決勝於千里之外」
“Planning strategies within the curtained tent, winning victories a thousand miles away.”
Here, 帷幕 symbolizes the command tent, a place of strategy and authority.
Classical military texts
「將居幕中而制四方」
“The general resides within the tent and commands the four directions.”
幕 functions as the center of command, not merely a physical curtain.
- 廿日大月 (TAKB)
- ⿱ 莫 巾