凰
- female phoenix;
- the yin counterpart of 鳳 (male phoenix);
By extension: empress, queen, noble woman; symbol of grace, virtue, and harmony.
When paired with 鳳 as 鳳凰, it signifies the union of heaven and earth, emperor and empress, yin and yang.
Etymology
Phono-semantic compound consisting of:
几 (안석 궤) — semantic component, depicting a small table or stand, suggesting rest, stability, and seat of nobility.
皇 (임금 황) — phonetic component, giving the sound huáng / hwang and connoting majesty, brilliance, and rulership.
Shuowen Jiezi (說文解字) defines:
「凰,神鳥也,雌曰凰。」
“凰 is a divine bird; the female is called 凰.”
Hence, 鳳 and 凰 were originally two complementary characters, representing the male and female forms of the celestial bird — together forming 鳳凰, the sacred emblem of cosmic harmony.
While 鳳 was associated with heaven, yang, and kingship, 凰 was linked to earth, yin, and queenship — thus mirroring the Confucian and cosmological ideal of balance between masculine and feminine principles.
Usage in Korean
In imperial symbolism, 凰 represented the empress or female sovereign virtue (陰德).
Thus, imperial crowns (鳳冠) and robes (鳳袍) were adorned with phoenix motifs, each referencing the celestial pair 鳳凰.
凰 (황) — female phoenix
鳳凰 (봉황) — the paired phoenix (male and female)
凰后 (황후) — empress; queen consort
凰儀 (황의) — dignity or bearing of an empress
凰鳴 (황명) — the cry of the phoenix; symbol of auspicious omen
龍凰 (용황) — dragon and phoenix; imperial couple
鳳凰臺 (봉황대) — Phoenix Terrace; famous palace terrace name
鳳凰樓 (봉황루) — Phoenix Pavilion; name of palatial or poetic structures
鳳凰于飛 (봉황우비) — “The phoenixes fly together” — idiom for marital harmony
Words that derived from 凰
Additional notes
The Kangxi Dictionary (康熙字典) glosses:
「凰,雌鳳也。」
“凰 is the female of the phoenix.”
In the Book of Songs (詩經·大雅·卷阿) appears the earliest literary mention of 鳳凰:
「鳳凰于飛,翽翽其羽。」
“The phoenixes fly together, their wings glistening and rustling.”
This verse became a classical metaphor for harmonious marriage or the union of noble spirits.
In the Huainanzi (淮南子·本經訓), the phoenix pair symbolizes the balance of the natural order:
「鳳凰不至,天下無正音。」
“When the phoenixes do not appear, there is no true harmony under Heaven.”
Thus, 凰 — as the feminine half — represents grace, nurturing harmony, and the receptive aspect of virtue (陰德), complementing the active, creative force of 鳳.
In later dynastic art and literature, the phoenix couple became a constant motif:
- The dragon (龍) represents the emperor (陽).
- The phoenix (凰) represents the empress (陰).
Together they embody the cosmic unity of ruler and consort, Heaven and Earth.
In East Asian symbology, 鳳 and 凰 together (鳳凰) form the supreme emblem of virtue, prosperity, and conjugal harmony.
While 鳳 is associated with yang and action, 凰 embodies yin and reflection — thus the pair is often described as:
“鳳飛九天以布德,凰儀萬里以應化。”
“The male phoenix spreads virtue through the heavens; the female responds with grace across the earth.”
In Confucian virtue ethics, this complementarity mirrors 君子與淑女 — the moral gentleman and the virtuous lady, harmonized under Heaven’s order.
In later imperial China, 鳳凰 motifs adorned empress crowns, palaces, and the roofs of temples dedicated to feminine divinities — signifying benevolence, peace, and renewal.
凰, the female counterpart of 鳳, represents graceful majesty and harmonious receptivity.
Originally a phono-semantic compound combining 几 (“resting seat”) and 皇 (“radiant sovereign”), it came to denote the female phoenix, symbolizing yin energy, the Earth, and the Empress.
Paired as 鳳凰, it embodies the supreme balance of the cosmos — the eternal dance of Heaven and Earth, Dragon and Phoenix, Emperor and Empress, joined in auspicious union.
- 竹弓竹日土 (HNHAG)
- ⿵ 𠘨 皇