現
- to appear, to show, to reveal;
- present, current, now;
Etymology
Derived from 見 (to see), with semantic and phonetic extension:
見 (to see) – original base character;
玉 (jade, precious stone) – added element, reinforcing the sense of something visible, apparent, or manifest.
Originally, 見 had dual readings:
- as “to see”
- as “to make seen, to show.”
When carrying the second sense (to show), 玉 was appended, forming 現.
現 – to appear, to be present, to indicate the current, manifest, real (e.g., 현재 present time).
顯 – to be prominent, distinct, obvious. Both overlap in the sense of “to reveal,” but 顯 emphasizes clarity and distinction, while 現 emphasizes presence and actuality.
Usage in Korean
현상 (現象) – phenomenon
현재 (現在) – present time, now
출현 (出現) – appearance, emergence
구현 (具現) – realization, embodiment
현금 (現金) – cash (present, tangible money)
- 一土月山山 (MGBUU)
- ⿰ 𤣩 見