機
- loom, mechanism, device;
Etymology
Phono-semantic compound:
木 (tree, wood) – semantic element, indicating wooden frames, structures, or devices;
幾 (several, “gi”) – phonetic element.
Originally referred to a wooden loom (a weaving frame). From the idea of a loom’s intricate moving parts, the meaning expanded to “mechanism, device” and later to “machine” in general. By metaphor, it also came to mean “opportunity” or “critical moment,” as in something triggered by a mechanism.
Semantic range:
- wooden loom, weaving frame;
- mechanism, device, machinery;
- machine (modern usage: 기계 機械);
- opportunity, chance, turning point (機會).
Usage in Korean
기계 (機械) – machine
기구 (機構) – organization, apparatus
기회 (機會) – opportunity
위기 (危機) – crisis (lit. dangerous moment)
동기 (動機) – motive
비행기 (飛行機) – airplane
Additional notes
In Korea, sometimes abbreviated with 桟 or 栈, though these are formally variants of 棧 (ladder, scaffold) in Japanese shinjitai and Chinese simplified.
- 木女戈戈 (DVII)
- ⿰ 木 幾