新
- new, fresh;
- to renew;
- novel, modern;
Etymology
Phono-semantic compound:
斤 (axe) – semantic element, associated with cutting wood or splitting.
辛 (bitter, pungent) – phonetic element, providing the sound.
In oracle bone script, 辛 + 斤 originally referred to “firewood” or “freshly cut wood.”
By extension, “new, fresh” developed through semantic borrowing.
Later, to clarify the meaning “firewood,” the character 薪 (with 艹 radical) was created, while 新 took on the meaning “new.”
Semantic range:
- new, fresh (objects, experiences, times);
- recent, modern, up-to-date;
- to renew, to begin anew;
- figurative: novel, innovative.
Usage in Korean
新聞 (신문) – newspaper, news
新鮮 (신선) – fresh
革新 (혁신) – reform, innovation
新年 (신년) – New Year
新婚 (신혼) – newlywed
Additional notes
Alternative forms
In mainland China, the bottom left component is written 朩, giving 新.
In Taiwan, Hong Kong and Macau, the bottom left component is written 𣎳, giving 新.
In Japan and Korea, the bottom left component is written 木, giving 新.
Similar shape characters
薪 (firewood)
Words that derived from 新
- 개신(改新)–renewal; renovation
- 갱신(更新)–renewal; update
- 쇄신(刷新)–reform; renovation
- 신관(新館)–new building
- 신교(新敎)–Protestantism
- 신기술(新技術)–new technology
- 신기하다(新奇하다)–novel
- 신년(新年)–new year
- 신대륙(新大陸)–New World
- 신라(新羅)–Silla
- 신록(新綠)–verdure; fresh green
- 신문(新聞)–newspaper; paper
- 신병(新兵)–new recruit
- 신부(新婦)–bride
- 신선하다(新鮮하다)–novel; original; fresh
- 신세계(新世界)–new world; new view
- 신약 성경(新約聖經)–New Testament
- 신약 성서(新約聖書)–New Testament
- 신인(新人)–new figure; new face
- 신임(新任)–being newly appointed; being new
- 신입(新入)–newcomer
- 신입 사원(新入社員)–new hire; new employee
- 신축(新築)–new construction
- 신혼(新婚)–new marriage; being newly-married
- 신혼부부(新婚夫婦)–newly-married couple; newlyweds
- 신혼여행(新婚旅行)–honeymoon
- 유신(維新)–reformation; the Revitalizing Reform
- 참신하다(斬新/嶄新하다)–original
- 최신(最新)–latest; newest; up-to-date
- 통일 신라(統一新羅)–Unified Silla
- 혁신(革新)–innovation; reform; overhaul
- 혁신하다(革新하다)–innovate; reform; overhaul
- 卜木竹一中 (YDHML)
- ⿰ 亲 斤