融
- to melt, to fuse, to blend together;
- to reconcile;
- to integrate;
Etymology
Phono-semantic compound consisting of:
鬲 (솥 력) — semantic component meaning “cauldron, vessel,” associated with heating and melting.
虫 (벌레 충) — simplified form of 蟲, serving as the phonetic component (yóng).
The imagery combines heat (鬲) and organic transformation (虫) — together signifying melting and transformation within a vessel.
Some scholars interpret 融 also as a compound ideograph, representing the fusion of elements within a cauldron.
Thus, the underlying metaphor is “melting down to achieve unity.”
Usage in Korean
融化 (융화) — to melt, to dissolve
融合 (융합) — fusion, integration
金融 (금융) — finance, monetary affairs
調融 (조융) — to harmonize, to reconcile differences
融通 (융통) — circulation, adaptability
融洽 (융협) — harmonious, smooth relations
融雪 (융설) — melting of snow
融會 (융회) — to comprehend by blending ideas (융합적 이해)
Words that derived from 融
Additional notes
In Confucian and Daoist thought, 融 symbolizes the melting of rigidity into unity — the process of achieving harmony (和) by blending opposites.
陰陽交融,化生萬物。
“When Yin and Yang merge in harmony, all things are born” — Huainanzi (淮南子).
Here, 融 denotes the cosmic fusion that sustains life and balance.
In Confucian ethics, 融和 expresses the ideal of gentle virtue (溫良) — a temperament that melts away hardness and binds people through empathy.
心融於理,則萬事通達。
“When the heart is in harmony with principle, all things flow smoothly.”
融 thus becomes the mark of inner composure and clarity — the heart melted free of obstinacy.
In later philosophical and modern usage, 融 extends to the fusion of cultures, knowledge, or nations.
It denotes integration without loss of identity, the ideal of coexistence and shared flow (融合而不雜 — “to merge without confusion”).
- 一月中一戈 (MBLMI)
- ⿰ 鬲 虫