• to pull, to lead, to drag;

Etymology

A phono-semantic compound:

(ox; cattle) - semantic element, suggesting the idea of pulling livestock;

+ (dark, mysterious) - phonetic structure, providing the sound "gyeon / qiān." (cover radical) appears over , completing the structure.

Originally depicted leading an ox by a rope, a common agrarian image. Over time it generalized to mean to pull, to lead, to drag, or to be tied/involved.

Semantic development:

- to pull physically;

- to lead or guide;

- to involve or implicate;

- to be emotionally entangled;

- to hesitate or feel restrained.

Usage in Korean

견인 (牽引) — to tow; to pull

연루 (牽累) — to be implicated

견제 (牽制) — to restrain; check

미련 (未練) — lingering attachment (related semantic nuance)

견 (牽) — to lead, pull

Also conveys extended senses like to hinder or to be entangled in something.

Additional notes

牽 emphasizes:

- controlled pulling;

- guided dragging;

- emotional or relational entanglement.

It carries both physical and psychological nuance.

Related characters:

— to draw

— to pull

拖 — to drag

— entangle

— bind

Among these, 牽 most clearly conveys pulling that results in connection or involvement.

Classical usage:

牽牛 — “leading an ox” (also the star Altair)

牽連無辜 — “to implicate the innocent”

牽衣頓足 — “to grab someone’s clothing and stamp one’s feet (in desperation)”

당길
danggil
gyeon
Kangxi radical:93, + 7
Strokes:11
Unicode:U+727D
Cangjie input:
  • 卜女月手 (YVBQ)
Composition:
  • ⿱⿻ 玄 冖 牛

Neighboring characters in the dictionary

References

Creative commons license
The content on this page provided under the CC BY-NC-SA license.