Korean vocabulary list:
grammatical markers
- 가–A postpositional particle referring to a subject under a certain state or situation, or the subject of an act
- 가다–become; turn; do something while doing something
- 가지다–An auxiliary verb used to indicate the continuation of a result, or the state of an action in the preceding statement
- 감–object
- 갖다–An auxiliary verb used to indicate the continuation of a result or a state of action in the preceding statement
- 같다–if; in case; just like
- 같이–A postpositional particle used to indicate that there are similar characteristics to the preceding statement
- 개–A bound noun that serves as a unit for counting the number of objects that are available as a single piece
- 거–there
- 거–thing
- 거–this; that; it
- 거나–A postpositional particle used to list more than two things, though whichever one chooses makes no difference
- 거니–(old-fashioned) A connective ending used when recognizing the truth of the preceding statement and indicating that it is the premise or condition of the following statement
- 거니와–(old-fashioned) A connective ending used to recognize the truth of the preceding statement, while indicating there is another relevant fact
- 거든–A connective ending used to convey the meaning, "if something is true or turns out to be true."
- 거들랑–A connective ending used to mean "if something is true or turns out to be true."
- 거리–A bound noun used to refer to things worthy of being a source for something
- 게–A postpositional particle referring to the subject that belongs to something
- 겠–An ending of a word referring to a future event or assumption
- 격–A bound noun used to indicate that something is the same as what has been previously mentioned
- 격–case
- 결–A bound noun used to refer to the time when something occurs or the time between one event and another
- 계시다–(honorific) 있다; an auxiliary verb used to indicate the continuation of the action or result of the preceding statement
- 계시다–live; be
- 고–A postpositional particle used to indicate that the preceding statement is indirectly quoted
- 고기–there; that
- 고는–A connective ending used when the preceding statement is the premise or condition of the following statement
- 고는–A connective ending used when the same event is repeated
- 고리–that way; there
- 고자–A connective ending used when the speaker has a certain purpose, intention, hope, etc
- 곤–A connective ending used when the same event is repeated
- 과–A postpositional word used to indicate the subject of comparison or the object that serves as a basis
- 구나–(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to imply a certain feeling in a newly learned fact
- 권–volume; book
- 그냥–just
- 그녀–she; her
- 그래–A postpositional particle used when the speaker talks about what he/she says to the listener in a friendly manner
- 그래–An abbreviated word for '그리하여' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그래도–An abbreviated word for '그리하여도' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그래서–An abbreviated word for '그리하여서' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그래서–so; therefore
- 그러나–An abbreviated word for '그리하나' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그러나–but; however
- 그러니까–so; that is to say
- 그러다가–An abbreviated word for '그리하다가' (a conjugated form of '그리하다' to do so)). This is the original form of "그려다" (geurihada), and is primarily used to express a situation where one past action leads to another
- 그러면–An abbreviated word for '그리하면' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그러면–if so; then
- 그러므로–therefore; so; hence
- 그러자–An abbreviated word for '그리하자' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그런데–An abbreviated word for '그러한데' (a conjugated form of '그러하다' (be so))
- 그런데–by the way; however; but; well
- 그럼–An abbreviated word for '그리하면' (a conjugated form of '그리하다' (do so))
- 그렇지만–but; however; nevertheless
- 그려–A postpositional particle used when the speaker talks about what he/she says to the listener in a friendly manner
- 그리고–and
- 그리하여–that's how; therefore; so; hence
- 극히–greatly; extremely
- 근–about
- 근데–by the way; but; however; well
- 기는–A sentence-final ending used when gently denying or refuting the other person's statement
- 기에–A connective ending referring to the cause or reason of the following statement
- 긴요–(informal addressee-raising) An expression used to lightly deny or refute the listener's remark
- 까마는–An expression used to indicate that the speaker accepts the preceding statement, while possessing questions or doubts that ultimately do not affect the following statement
- 까지–A postpositional particle referring to the end of a certain range
- 까지–A postpositional particle referring to the end of a certain range
- 께–(honorific) '에게'; a postpositional particle referring to the ownership or location of an object
- 께서–(honorific) '가,' '이'; a postpositional particle used to indicate that the subject of an act is elevated
- 꾸러기–A suffix used to mean a person who overdoes something, or has too much of it
- 끼리–A suffix used to mean "only that category being together."
- 나–A postpositional particle used to choose something, though it is not satisfactory
- 나가다–An auxiliary verb used to indicate the continuation of the action of the preceding statement
- 나다–An auxiliary verb used when having completed the action of the preceding statement
- 내다–An auxiliary verb used when having independently completed the action of the preceding statement
- 내지–to; or
- 냐–(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending referring to a question
- 너–A pronoun used to indicate the listener when he/she is the same age or younger
- 너무–too
- 너희–you; your
- 네–yes; yes sir; yes ma'am; excuse me; sorry; I beg your pardon; please
- 네–An abbreviated word for '너의' (your)
- 네–you
- 놓다–An auxiliary verb used when having both completed the action of the preceding statement and sustained the result
- 놓다–about; on
- 느니라–(formal, highly addressee-lowering)(old-fashioned) A sentence-final ending used to teach someone a common truth or fact learned from the speaker's experience
- 는–A postpositional particle used to indicate that a certain subject contrasts with something else
- 는가–(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending referring to a question about a fact of the present
- 는답디다–(formal, moderately addressee-raising) An expression used to pass along a message or fact that the speaker heard earlier
- 는데–A connective ending used to talk in advance about a situation to follow
- 니–A postpositional particle used to list two or more things on an equal footing
- 니까–A connective ending used to emphasize that the preceding statement is the cause, reason, or premise for the following statement
- 니라–(formal, highly addressee-lowering)(old-fashioned) A sentence-final ending used to teach someone a common truth or fact learned from the speaker's experience
- 님–A bound noun to address a certain person deferentially
- 다–'completely'
- 다–A postpositional particle used to connect and list several objects
- 다–A postpositional particle used when further clarifying the meaning of the preceding statement
- 다가–A postpositional particle used when further clarifying the meaning of the preceding statement
- 다고–(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to emphatically state the speaker's thoughts or argument to the listener
- 다고–An expression used to pass along what the speaker heard from another person, or to present the subject's thoughts, opinions, etc
- 다고–A connective ending referring to the purpose or intention of a certain action, or the reason or cause of a certain situation
- 다는–An expression used to quote someone, while modifying the following noun
- 다니–(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to express a question about a certain fact that is assumed to be already given
- 다니–An expression used to indicate that the speaker is surprised or impressed by the explanation or statement heard
- 다니–(informal addressee-lowering) An expression used to ask the listener about what another person said
- 다니–(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask again or admire an unexpected fact in surprise
- 다더니–An expression used to mention something the speaker knows from having heard it and connect this to the following content
- 다오–(formal, moderately addressee-raising) An expression used to convey what the speaker heard from another person to the listener
- 다오–(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker says something that he/she already knows in an objective manner and conveys it to the listener
- 닥치다–shut up
- 단–but
- 단다–(formal, highly addressee-lowering) An expression used to tell the listener something the speaker knows from having heard it from another person
- 단다–(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used when the speaker talks about a fact that he/she already knows in an objective manner and conveys it to the listener
- 단지–just; but
- 달다–An auxiliary verb indicating that the listener does an action meaning the preceding statement for the speaker
- 답다–A suffix that means "having that quality" and makes the word an adjective
- 답디다–(formal, moderately addressee-raising) An expression used to pass along a message or fact that the speaker heard earlier
- 답디다–(formal, moderately addressee-raising) An expression used to pass along the message or fact the speaker heard earlier
- 대–versus
- 대–generation
- 대–A bound noun that serves as a unit for counting the number of cars, planes, musical instruments, machines, etc
- 대다–An auxiliary verb used to indicate the repetition of an action in the preceding statement or that the level of the action is extreme
- 대로–A postpositional particle used when following what the preceding statement points to or doing something in such a way
- 대신–A word used to indicate that the following content is different from or opposite to the previous content
- 댁–you
- 더군–(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to convey a newly learned fact from a past personal experience, and indicate that the speaker notices or is impressed by it
- 더니–A sentence-final ending used to remember something that one learned from a personal experience in the past and imply that there is a contrasting situation
- 더니–A connective ending used when a certain fact or situation happened after a fact or situation in the past
- 더라고–(informal addressee-lowering) An expression used to refer to and convey in the present a fact the speaker learned through a past experience to the listener
- 더라도–A connective ending used when assuming or recognizing the truth of the preceding statement, but implying that it is not related to or does not influence the following statement
- 더라면–A connective ending used to show regret or sadness, etc., while hypothesizing what it would be like if the past were different from the fact
- 더러–A postpositional particle used to indicate the object that is influenced by a certain action
- 던–An ending of a word that makes the preceding statement function as an adnominal phrase and implies that an event or action has not been completed in the past but has been stopped
- 던–(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask about the listener's personal experience of the past in a friendly manner
- 던가–(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask about a fact of the past
- 도다–(formal, highly addressee-lowering)(old-fashioned) A sentence-final ending used to express admiration
- 도무지–(not) at all; by any possibility; utterly; entirely
- 되다–be supposed to; be bound to; be scheduled to; be designed to; be required to; should; have to; need to; ought to; be allowed; be permitted; can; may
- 두다–An auxiliary verb used when doing an action in the preceding statement and continuously maintaining its result
- 드–A prefix used to mean severely or high
- 든–A postpositional particle used when it does not matter which one is chosen
- 든가–A postpositional particle used when it does not matter whichever one is chosen
- 든지–A postpositional particle used when it does not matter which one is chosen
- 들–A postpositional particle used when there are several subjects in the sentence
- 들다–An auxiliary verb used when actively doing an action in the preceding statement
- 들이–A suffix used to mean a container to hold that amount of something
- 들이-–A prefix used to mean severely, suddenly, or very much
- 디다–(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker conveys and notifies someone of an event he/she experienced personally
- 따라–A postpositional particle used to mean "different from the usual for no particular reason."
- 따라–A postpositional particle used to mean "different from the usual for no particular reason."
- 따위–A bound noun used to add a debasing or negative meaning to something that was just referred to
- 땜–because; because of
- 또–once more; nevertheless; maybe; and; as well
- 또는–or
- 라–A postpositional particle used to indicate that the preceding statement was a quote
- 라고–A postpositional particle used to indicate that the preceding statement was a quote
- 라는–An expression used to quote someone while modifying the following noun
- 라도–A postpositional word used to indicate that it is not the best option but the most acceptable among many options
- 라서–A connective ending used for a reason or cause
- 락–A connective ending used when two contradictory actions or states repeat in turns
- 랍디다–(formal, moderately addressee-raising) An expression used to convey the message or fact the speaker heard earlier
- 랑–A postpositional particle used to indicate that something is the subject of a comparison or subject of a standard
- 래야–An expression used to indicate that the preceding statement is the requirement for the following statement
- 려–A connective ending used when one has an intention or desire of doing a certain act
- 려고–A connective ending used to indicate that one has an intention or desire of doing a certain act
- 려는–An expression used to indicate that one has the intention or purpose to do a certain act
- 려면–A connective ending used to assume that one has a purpose or intention of doing a certain act
- 련–(formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener in a friendly manner if he/she intends to do a certain act
- 련–(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask the listener in a friendly manner if he/she intends to accept a certain act which will be done for him/her
- 령–A suffix used to mean the territory of a country
- 령–A suffix used to mean a hill or a ridge
- 령–A suffix used to mean a law or an order
- 로–A postpositional particle that indicates the direction of a movement
- 로다–(formal, highly addressee-lowering)(old-fashioned) A sentence-final ending used to express admiration
- 로부터–A postpositional particle that indicates something is the starting point of an action or event or it is the subject that causes it
- 로서–A postpositional particle that indicates a status, position, or qualification
- 로써–A postpositional particle that indicates the material or ingredients of an object
- 롭다–A suffix that means "being so" or "deserving that" and makes the word an adjective
- 료–A suffix used to mean a fee
- 를–A postpositional particle used to indicate the subject that an act has a direct influence on
- 를 가지고–An expression used to indicate that the preceding statement is a tool, means, method, material, etc., for something
- 리라–(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used when the speaker guesses a certain situation
- 리라는–An expression used to convey one's intention, modifying the following noun
- 마고–An expression used to convey the promise made to another person
- 마는–A postpositional particle used when accepting the preceding content while also stating a question about it, a situation that contradicts to it, etc
- 마다–A postpositional particle that means "everything without exception."
- 마리–A bound noun that serves as a unit for counting the number of animals, fish, bugs, etc
- 마저–A postpositional particle that indicates the addition of the last remaining thing to the current state or amount
- 막–act
- 만–A bound noun indicating that there is a convincing reason for the action meant by the preceding statement
- 만–A postpositional particle used when limiting the field to one thing, excluding all the others
- 만은–An expression used to exclude other things and to limit the scope to one specific object
- 만치–A postpositional particle indicating that the extents of the preceding words are similar or the same to each other
- 만치–An expression used to indicate that something is of the same quantity or level as the preceding statement
- 만큼–A postpositional particle indicating what is of a similar level or limit to the preceding words
- 만큼–An expression used to indicate that something is of the same quantity or level as the preceding statement
- 말–A bound noun that serves as a unit for measuring the volume of grain, liquid, powder, etc
- 말–mention; reference
- 말다–do not
- 매–a bound noun that serves as a unit for counting the number of papers, photos, etc
- 맹–A prefix used to mean "to an extreme degree."
- 맹–A prefix used to mean "without anything mixed up."
- 먹다–An auxiliary verb used to imply that the current situation is not satisfactory by emphasizing an action in the preceding statement
- 며–A postpositional particle that connects two or more similar objects that are written consecutively
- 면–A postpositional particle that connects two or more objects
- 면 좋겠다–An expression used to indicate the speaker's hope or wish, or the speaker's wish that the result would be different from reality
- 면서–A connective ending used when more than two actions or states happen at the same time
- 명–name
- 명–person
- 몰–A prefix used to mean "not having something at all."
- 몰–A prefix used to mean "all done at one place."
- 못–not
- 못하다–cannot
- 못하다–An auxiliary adjective used to indicate that the state described by the preceding words cannot be reached
- 무슨–what on earth
- 물론–of course
- 물론–of course
- 밖에–A postpositional particle that means "except for that" or "other than that."
- 벌–A bound noun that serves as a unit for counting the number of clothes
- 보고–A postpositional particle used when something is the subject that an act has an influence on
- 보다–try; experience
- 보다–An auxiliary adjective used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement is guessed by or is known to the speaker, though not precisely
- 보다–A postpositional particle that indicates the subject of a comparison when comparing different things
- 부디–please; kindly
- 부터–A postpositional particle that indicates the start or beginning of something
- 붙이–A suffix used to mean the same race
- 빠지다–An auxiliary adjective used to indicate that the speaker is displeased because the quality or state described by the preceding words is very deteriorating or dismal
- 뻘–A suffix used to mean a kind of relationship
- 뿐–A postpositional particle used when there is nothing more than the content of the preceding statement or when it is only so
- 살–years old
- 살이–A suffix used to mean "working in a certain field" or "living under someone else's roof."
- 서–A postpositional particle used to indicate that the preceding word refers to a place where a certain act is being done
- 서부터–A postpositional particle that indicates something is the starting point of an action or event or it is the subject that causes it
- 섬–A bound noun that serves as a unit for measuring the volume of grains, powder, liquid, etc
- 세–A bound noun that serves as a unit for counting years of age
- 셈–A bound noun indicating certain circumstances or results
- 셔–(informal addressee-lowering) An expression used to raise the subject of the sentence, when stating or asking something to the listener
- 수–A bound noun meaning the ability to do something or the possibility that a certain event occurs
- 습니까–(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker asks the listener politely
- 습니다–(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending used to explain the present action, state, or fact politely
- 십사–(formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending used to politely ask or request
- 싶다–An auxiliary adjective used to indicate that the speaker has an intention or desire to do what the preceding statement describes
- 쌓다–An auxiliary verb used to indicate the repetition of an action in the preceding statement or that the level of the action is extreme
- 아–A postpositional particle used to address a friend, younger person, animal, etc
- 아 가다–An expression used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement is continued
- 아 가지고–An expression used to indicate that the result or state of the act mentioned in the preceding statement is continued
- 아 내다–An expression used to indicate that one has finally accomplished the act mentioned in the preceding statement by oneself
- 아 오다–An expression used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement is continued as a certain set point of time is approaching
- 아뇨–no; no sir; no ma'am
- 아니–not; even
- 아니요–no; no sir; no ma'am
- 아니하다–An auxiliary adjective used to negate the state depicted by a preceding adjective
- 아니하다–An auxiliary verb used to negate the act depicted by a preceding verb
- 아다–A connective ending used when one does a certain act and does the following act based on the result of the preceding one
- 아서–A connective ending used to indicate that the preceding event and the following one happened sequentially
- 아야겠–An expression used to indicate a strong will for the act mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary
- 아직–yet; still
- 안–not
- 알–A bound noun that serves as a unit for counting the number of small and round objects
- 알갱이–A unit for counting nuts or grains of a cereal, etc
- 았던–An expression used to recall a past incident or state, and indicate that activity related to the incident or state has been suspended, and remains incomplete
- 앞–to
- 야–hey
- 야–A postpositional particle used to emphasize the preceding word
- 야–A postpositional word used to address a friend, younger person, animal, etc
- 야말로–A postpositional particle used to emphatically state something
- 양–quantity; amount
- 어 가지고–An expression used to indicate that the result or state of the act mentioned in the preceding statement is continued
- 어다–A connective ending used when one does a certain act and does the following act based on the result of the preceding one
- 어도–A connective ending used when assuming or recognizing the truth of the preceding statement, although it is not related to or does not influence the following statement
- 어디–all right; fine; on earth
- 어야겠-–An expression used to indicate a strong will for the act mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary
- 어이–how; why
- 어째서–An abbreviated word for '어찌하여서' (a conjugated form of '어찌하다')
- 어찌–why; how; at a certain angle; so much
- 어치–A suffix used to mean the amount that corresponds to that price
- 얼마–what amount; what number; what price; some; some amount; some degree
- 었던–An expression used to recall a past incident or state, and indicate that the incident or state is suspended, not completed
- 에–on; in; at; to; for; due to; because of; with; against; as; according to; depending on; per; compared to; into; about; of; and; plus
- 에게–A postpositional particle that indicates whom a certain object belongs to
- 에게다–A postpositional particle used to emphasize that the entity it is attached to is affected by a certain act
- 에게로–A postpositional particle used to indicate that the entity it is attached to is affected by a certain act
- 에게서–A postpositional particle referring to the entity from which a certain act originates
- 에는–A postpositional particle used to emphasize the place or time of the preceding statement or compare it with another
- 에다–A postpositional particle referring to a certain location
- 에로–A postpositional particle used to indicate the direction of the subject that an act has influence on
- 에서–A postpositional particle used to indicate that the preceding word refers to a place where a certain action is being done
- 에서부터–A postpositional particle that indicates something is the starting point of an action or event or it is the subject that causes it
- 에야–A postpositional particle used when emphasizing a certain range of time or space
- 에요–(informal addressee-raising) A sentence-final ending used when describing a certain fact or asking a question
- 에의–A postpositional particle used to indicate that the preceding word of a place, location, time, subject, etc., modifies the following noun
- 여–A postpositional particle used to politely address someone, usually with admiration or appeal
- 여 가지고–An expression used to indicate that the result or state of the act mentioned in the preceding statement is continued
- 여서–A connective ending used to indicate that the preceding event and the following one happened sequentially
- 여야겠–An expression used to indicate a strong will for the act mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary
- 였던–An expression used to recall a past incident or state, and indicate that the incident or state is suspended, not completed
- 였었–An ending of a word used to indicate a past event that is different from the present or does not continue to the present
- 예–yes sir; yes ma'am; please
- 오다–An auxiliary verb used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement is continued
- 옵–(old-fashioned) An ending of a word used to express politeness
- 와–A postpositional particle used to indicate that something is the subject of a comparison or subject of a standard
- 요–A postpositional particle used to indicate respect for the other person, the subject who is shown respect
- 으로–A postpositional particle that indicates the direction of movement
- 으로까지–A postpositional particle used when reaching an extreme situation such as the best or the worst situation
- 으로부터–A postpositional particle that indicates something is the starting point of an action or event or it is the subject that causes it
- 으로서–A postpositional particle that indicates a status, position, or qualification
- 으로써–A postpositional particle that indicates the material or ingredients of an object
- 으면–A connective ending used to assume an uncertain fact
- 으면 좋겠다–An expression used to indicate the speaker's hope or wish, or the speaker's wish that the result would be different from reality
- 으므로–A connective ending used to indicate a reason or cause
- 은–A postpositional particle used to indicate that a certain subject contrasts with something else
- 을–A postpositional particle used to indicate the subject that an action has a direct influence on
- 을 가지고–An expression used to indicate that the preceding statement is a tool, means, method, or material for something
- 을까마는–An expression used to indicate that the speaker accepts the preceding statement while possessing questions or doubts that ultimately do not affect the following statement
- 읍시다–(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used to express an intention of doing a certain action together
- 의–A postpositional particle used to indicate that the referent of the following word is owned by, belongs to, is related to, originates from, or is the object of what the preceding word indicates
- 이고–A postpositional particle used to list two or more things and choose them on an equal basis
- 이나–A postpositional particle used to indicate something is being chosen though it is not satisfactory
- 이니–A postpositional particle used to list two or more things on an equal footing
- 이다–A predicate particle indicating the meaning of the attribute or category of the thing that the subject of the sentence refers to
- 이다–A postpositional particle used to connect and list several objects
- 이든지–A postpositional particle used when it does not matter which one is chosen
- 이라–A postpositional particle used when quoting something as it is
- 이라고–A postpositional particle used to indicate that one is not happy with the preceding statement
- 이라고–A postpositional particle used to indicate that the preceding statement was a quote
- 이라고는–An expression used to mention something with emphasis on it
- 이라도–A postpositional particle used to indicate that it is not the best option but the most acceptable among many options
- 이라야–A postpositional particle used when the thing is only possible as a precondition of something
- 이란–A postpositional particle used to explain or emphasize something by specially choosing it as the topic
- 이랑–A postpositional particle used to indicate that something is being compared or used as a criterion for comparison
- 이래–An abbreviated word for '이리하여' (a conjugated form of '이리하다' (do in this way))
- 이러니–An abbreviated word for '이러하니' (a conjugated form of '이러하다' (be like this))
- 이런–An abbreviated word for '이리한' (a conjugated form of '이리하다' (do in this way))
- 이렇듯–An abbreviated word for '이러하듯' (a conjugated form of '이러하다' (be like this))
- 이를테면–so to speak; as it were; for instance
- 이며–A postpositional particle that connects two or more similar objects that are mentioned consecutively
- 이면–A postpositional particle used to list two or more things on an equal footing
- 이야–A postpositional particle used to emphasize the preceding word
- 이야말로–A postpositional particle used to emphatically state something
- 이야말로–just; indeed
- 이여–A postpositional particle indicating that one is referring to someone or something politely, usually with admiration for or used when making appeal to him/her or it
- 이편–I; we
- 인들–A postpositional particle used to admit to a certain condition but imply the possibility of a negative result
- 일신–oneself
- 있다–A word used when having the preceding noun as the subject of conversation or discussion
- 있다–An auxiliary verb used to indicate the continuation of the state of the preceding statement
- 자–A bound noun used as a unit of length
- 자–person
- 자고–An expression used to indirectly convey someone's recommendation or suggestion
- 자고–An ending of a word used to indicate a purpose or intention
- 자네–(polite form) A pronoun referring to the listener when he/she is the speaker's friend or younger than the speaker
- 자는–An expression used to quote a remark such as a suggestion, recommendation, etc., while modifying the following noun
- 자니–(formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask about a recommendation or suggestion that the listener heard
- 자니–An expression used to indicate that the speaker is surprised or impressed by a recommendation or suggestion heard
- 자면–An expression used to assume and indicate someone's recommendation or suggestion
- 자면–A connective ending used to assume a certain intention or thought
- 자오–(formal, moderately addressee-raising) An expression used to convey the suggestion that the speaker heard, to the listener
- 잖아–(informal addressee-lowering) An expression used to check with or correct the listener on something about a certain situation
- 잡이–A suffix used to mean "the task of catching something."
- 쟁이–A suffix used to mean "a person who has a lot of that quality" or "a person who usually does something."
- 저–I; me
- 저–that
- 저–that
- 저–he; she
- 저리–so; that
- 저만–such; like that
- 저만큼–that much
- 저만큼–that much
- 저만하다–that
- 저쯤–like that
- 저쯤–that
- 저토록–that
- 전–An abbreviated word for '저는' (I)
- 젖히다–An auxiliary verb to indicate that the act mentioned in the preceding word is performed vigorously
- 제–An abbreviated word for '저의', a combination of '저', the self-lowering form of '나', and '의.'
- 제–An abbreviated word for '적에' (when)
- 제–I; he; she
- 조–article; clause; precondition
- 조–A bound noun used to count a set of things when two or more things form such a set
- 조차–A postpositional particle to indicate an inclusion of extreme cases that are generally hard to predict
- 죠–(informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker confirms and says something that the listener thought he/she already knew
- 주기–A bound noun used to count the number of years from a person's death on the anniversary of his/her death
- 주다–A word indicating that the action indicated in the preceding statement affects or is an action for another person
- 주체–agent; subject
- 지기–A suffix used to mean "a person who guards something."
- 지다–An auxiliary verb used to indicate that the act mentioned in the preceding word is performed by someone other than the speaker
- 지만–A connective ending used to recognize the truth of the preceding statement and add facts that are the opposite of it or different
- 직하다–An auxiliary adjective used to indicate that there is a good chance of something happening as mentioned in the preceding word
- 채–A bound noun that serves as a unit for counting the number of houses, buildings, etc
- 채–A bound noun used to indicate that the state of someone or something remains the same as it was
- 처럼–A postpositional particle used when something is similar or identical to something else in shape or level
- 체–A bound noun used to indicate one's attitude of making someone believe that something untrue is true, or such a state
- 총–total
- 치고–A postpositional particle used to indicate that the preceding statement is the same as the following statement without an exception
- 타–A bound noun that serves as a unit of counting things by twelve
- 토록–A postpositional particle used to indicate that the scope of something is until the degree or time limit mentioned in the preceding statement
- 퉁이–A suffix used to mean "to belittle something."
- 트리다–A suffix used to mean emphasis
- 하고–A postpositional particle used to indicate that something is the subject of, or a basis for, comparison
- 하고는–A postpositional particle used to indicate something that is displeasing and deserves to be criticized
- 하다–An auxiliary verb used to indicate that someone or something makes another do an action in the preceding word or falls into the state mentioned in the preceding word
- 하다–do; say
- 하며–A postpositional particle used to connect two or more similar referents that are stated consecutively
- 하물며–much less; much more
- 하지만–but; however
- 한데–by the way; but; however; though
- 한번–An adverb used to indicate that the speaker tries something
- 한테–A postpositional particle referring to the ownership or location of an object